九日陪崔郎中北山宴

唐代 · 严维

作者 古诗词
上客南台至,重阳此会文。菊芳寒露洗,杯翠夕阳曛。 务简人同醉,溪闲鸟自群。府中官最小,唯有孟参军。

译文

尊贵的客人从南台到来,重阳节我们在此聚会赋诗。菊花在寒露中洗濯得更加芬芳,酒杯映着夕阳的余晖。公务清简,人们一同沉醉,溪水闲静,鸟儿自然成群。府中官职最小的,只有我这位孟参军。

注释

【上客】:尊贵的客人,指崔郎中。 【南台】:指御史台,唐代御史台俗称南台。崔郎中时任郎中,属尚书省,但此处“南台”可能借指崔氏官职或居所。 【重阳】:农历九月初九重阳节。 【会文】:文人聚会赋诗。 【菊芳寒露洗】:菊花在寒露中绽放,寒露为九月节气。 【杯翠夕阳曛】:酒杯映着夕阳余晖,翠色与暮光交融。 【务简】:公务清简。 【溪闲鸟自群】:溪水闲静,鸟儿自然成群。 【孟参军】:指东晋孟嘉,曾任桓温参军,以风雅著称。此处诗人自比孟嘉,谦称官职最小。

赏析

此诗为重阳节陪崔郎中宴饮之作。主题表达对闲适生活的满足与自谦。艺术手法上,以“菊芳”“杯翠”对仗工整,意象清新;尾联用孟嘉典故,既切合参军身份,又暗含文人雅趣。情感含蓄,表面自嘲官小,实则流露对简政闲居的欣赏。据推测,严维仕途不显,此诗或作于其任地方官时,借宴饮抒怀。
唐代

作者简介 · 严维

严维(生卒年未详),约唐肃宗至德元年前后(公元七五六年前后)在世。字正文,越州(今绍兴)人。初隐居桐庐,与刘长卿友善。唐玄宗天宝(742—756)中,曾赴京应试,不第。肃宗至德二年,以“词藻宏丽”进士及第。心恋家山,无意仕进,以家贫至老,不能远离,授诸暨尉。时年已四十余。后历秘书郎。代宗大历(766—779)间,严中丞节度河南(严郢为河南尹,维时为河南尉),辟佐幕府。迁余姚令。终右补阙。官终秘书郎。
查看严维的全部作品 →
继续搜索

《九日陪崔郎中北山宴》- 严维 - 诗词大全

《九日陪崔郎中北山宴》是唐代诗人严维的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析