答张齐兴诗
南北朝 · 谢朓
作者 古诗词
荆山嵷百里,汉广流无极。北驰星斗正,南望朝云色。川隰同幽快,冠冕异今昔。子肃两岐功,我滞三冬职。谁知京洛念,仿佛昆山侧。向夕登城濠,潜池隐复直。地迥闻遥蝉,天长望归翼。清文忽景丽,思泉纷宝饰。勿言修路阻,勉子康衢力。曾厓寂且寥,归轸逝言陟。
译文
荆山高耸绵延百里,汉水宽广奔流无极。向北奔驰星斗正对,南望巫山朝云之色。河流低地同样幽快,仕途今昔大不相同。你成就了治理两岐的功绩,我滞留在三冬的官职。谁知我思念京城洛阳,仿佛置身昆仑山侧。傍晚登上城楼护城河,暗渠时隐时现又直又曲。地势偏远听到远处蝉鸣,天空辽阔望见归鸟。你的清丽文采忽然如景绚烂,文思如泉涌饰以珍宝。不要说路途遥远阻隔,勉力你在大道上努力。层叠山崖寂静寥落,我的归车将驶向高处。
注释
【荆山】山名,在今湖北南漳县西,此处借指荆州一带。【嵷】高耸貌。【汉广】汉水宽广,语出《诗经·周南·汉广》。【星斗正】指北斗星正对,喻朝廷所在。【朝云色】用宋玉《高唐赋》巫山朝云典故,指楚地景色。【川隰】河流与低湿地。【冠冕】指官员,此处喻仕途。【子肃】指张齐兴,字子肃。【两岐功】指治理有方,典出《后汉书·张堪传》张堪劝农,麦穗两岐。【三冬职】指自己冬季任职,或指三年之职。【京洛】京城洛阳,代指朝廷。【昆山】昆仑山,传说中神仙居所。【城濠】护城河。【潜池】暗渠。【归翼】归鸟。【清文】清丽的文辞。【思泉】文思如泉。【康衢】四通八达的大路,语出《列子·仲尼》康衢歌。【曾厓】层叠的山崖。【归轸】归车。
赏析
此诗为谢朓答赠友人张齐兴之作。主题上,诗人通过对比荆山汉水的自然景象与自身仕途的困顿,表达了对友人才华的赞美和对自己境遇的感慨,同时寄寓了归隐之思。艺术手法上,善用对仗与典故,如“荆山嵷百里,汉广流无极”以山水起兴,气势开阔;“子肃两岐功,我滞三冬职”对比鲜明,暗含自嘲。情感表达含蓄深沉,既有对友人的勉励,又有对自身不得志的无奈,结尾“归轸逝言陟”透露出归隐之意。据推测,此诗作于谢朓任宣城太守期间,因政治失意而多有山水之思。
南北朝
作者简介 · 谢朓
谢朓(464~499年),字玄晖。汉族,陈郡阳夏(今河南太康县)人。南朝齐时著名的山水诗人,出身世家大族。谢朓与谢灵运同族,世称“小谢”。初任竟陵王萧子良功曹、文学,为“竟陵八友”之一。后官宣城太守,终尚书吏部郎,又称谢宣城、谢吏部。东昏侯永元初,遭始安王萧遥光诬陷,下狱死。曾与沈约等共创“永明体”。今存诗二百余首,多描写自然景物,间亦直抒怀抱,诗风清新秀丽,圆美流转,善于发端,时有佳句;又平仄协调,对偶工整,开启唐代律绝之先河。
查看谢朓的全部作品 → 谢朓的其他作品
《答张齐兴诗》- 谢朓 - 诗词大全
《答张齐兴诗》是南北朝诗人谢朓的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析