新亭渚别范零陵云

南北朝 · 谢朓

作者 古诗词
洞庭张乐地,潇湘帝子游。云去苍梧野,水还江汉流。停骖我怅望,辍棹子夷犹。广平听方籍,茂陵将见求。心事俱己矣,江上徒离忧。

译文

洞庭湖是黄帝奏乐之地,潇湘水畔有帝子游历。白云飘向苍梧的原野,江水回归汉水长江。我停车怅然远望,你停船犹豫不前。你将如广平太守郑袤那样被朝廷倚重,我或将如司马相如被征召。你我心事都已了结,江上只留下离别之愁。

注释

【洞庭张乐地】典出《庄子·天运》:“黄帝张咸池之乐于洞庭之野。”此处借指洞庭湖地区,传说黄帝曾在此奏乐。【潇湘帝子游】帝子指尧之二女娥皇、女英,嫁为舜妃,舜南巡崩于苍梧,二妃追至湘江,泪洒竹上,后投水而死,成为湘水之神。潇湘为二妃游历之地。【云去苍梧野】苍梧山在今湖南宁远,舜葬于此。云去暗喻友人范云将往零陵(今湖南永州),接近苍梧。【水还江汉流】江汉指长江和汉水,水流归向东方,反衬友人南行。【停骖我怅望】骖指驾车的马,停骖即停车。【辍棹子夷犹】棹为船桨,辍棹即停船。夷犹意为迟疑不前。【广平听方籍】广平指晋代郑袤,曾任广平太守,有政绩,百姓爱戴。此处借指范云将如郑袤般被朝廷倚重。【茂陵将见求】茂陵指汉代司马相如,晚年居茂陵,武帝曾求其书。此处借指诗人自己将如相如般被朝廷征召。【心事俱己矣】己矣意为结束、完了。【江上徒离忧】离忧即离别之忧。

赏析

此诗为谢朓送别友人范云赴零陵内史任之作。首联用典,以洞庭、潇湘的神话传说点明送别地点,并暗含对友人此行的祝福。颔联以云去水还的意象,既写自然之景,又喻友人南行、自己北归的分离。颈联通过“停骖”“辍棹”的动作,刻画双方依依不舍之情。尾联用郑袤、司马相如典故,表达对友人仕途的期许及自身怀才不遇的感慨,结句“江上徒离忧”直抒离愁。全诗用典贴切,情景交融,情感含蓄深沉,体现了谢朓诗歌清丽含蓄的风格。
南北朝

作者简介 · 谢朓

谢朓(464~499年),字玄晖。汉族,陈郡阳夏(今河南太康县)人。南朝齐时著名的山水诗人,出身世家大族。谢朓与谢灵运同族,世称“小谢”。初任竟陵王萧子良功曹、文学,为“竟陵八友”之一。后官宣城太守,终尚书吏部郎,又称谢宣城、谢吏部。东昏侯永元初,遭始安王萧遥光诬陷,下狱死。曾与沈约等共创“永明体”。今存诗二百余首,多描写自然景物,间亦直抒怀抱,诗风清新秀丽,圆美流转,善于发端,时有佳句;又平仄协调,对偶工整,开启唐代律绝之先河。
查看谢朓的全部作品 →
继续搜索

《新亭渚别范零陵云》- 谢朓 - 诗词大全

《新亭渚别范零陵云》是南北朝诗人谢朓的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析