菩萨蛮·风柔日薄春犹早

宋代 · 李清照

词牌 古诗词
风柔日薄春犹早,夹衫乍著心情好。睡起觉微寒,梅花鬓上残。故乡何处是,忘了除非醉。沉水卧时烧,香消酒未消。 

译文

春风柔和,阳光淡薄,春天还早。刚穿上夹衣,心情很好。睡醒后感到微微寒意,鬓边的梅花已经残损。故乡在哪里?除非醉了才能忘记。睡觉时点燃的沉香已经燃尽,香气消散,但酒意还未消退。

注释

【风柔日薄】:春风柔和,阳光淡薄。日薄,指阳光不强烈。 【夹衫】:双层衣衫,即夹衣。 【乍著】:刚刚穿上。 【梅花鬓上残】:鬓发上插戴的梅花已经残损。宋代女子有簪花习俗,此处指鬓边梅花装饰因睡眠而凌乱。 【沉水】:沉香的别称,一种名贵香料。 【香消酒未消】:熏香已经燃尽,但酒意尚未消退。

赏析

这首词为李清照南渡后所作,【据推测】写于流寓南方时期。上片以早春的轻快起笔,通过“风柔日薄”“夹衫乍著”等细节,写出春日初临的愉悦,但“睡起觉微寒”“梅花鬓上残”已暗含孤寂与时光流逝之感。下片直抒胸臆,“故乡何处是,忘了除非醉”道出深沉的故国之思,以醉酒忘忧反衬愁之深重。末句“香消酒未消”以物象对比,香尽而酒意不散,暗示愁绪之持久。全词由乐入悲,转折自然,以浅近语言寄寓家国沦丧之痛,体现了李清照后期词作含蓄深婉、以寻常语写深挚情的艺术特色。
宋代

作者简介 · 李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。
查看李清照的全部作品 →
继续搜索

《菩萨蛮·风柔日薄春犹早》- 李清照 - 诗词大全

《菩萨蛮·风柔日薄春犹早》是宋代诗人李清照的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析