夜行船
宋代 · 杨无咎
词牌 古诗词
怪被东风相误。落轻帆、暂停烟渚。桐树阴森,茅檐潇洒,元是那回来处。 相与狂朋沽绿醑。听胡姬、隔窗言语。我既痴迷,君还留恋,明日慢移船去。
译文
怪罪被东风耽误了行程。落下轻帆,暂时停泊在烟雾笼罩的小洲。桐树阴森,茅屋潇洒,原来这里是上次来过的地方。与狂放的朋友一起买来美酒。听着胡姬隔着窗户说话。我既已沉醉,你还在留恋,明天再慢慢移船离去。
注释
【东风】:春风,此处喻指不可抗的外力,使船行受阻。【相误】:相互耽误,此处指被东风耽误行程。【烟渚】:雾气笼罩的水中小洲。【元是】:原来是。【那回来处】:上次来的地方。【相与】:一起。【狂朋】:狂放不羁的朋友。【沽绿醑】:买酒。绿醑,美酒。【胡姬】:指酒店中卖酒的西域女子,唐宋诗词中常见。【隔窗言语】:隔着窗户说话,暗示听不真切。【痴迷】:沉醉于酒或情。【君】:指朋友或所恋之人。【慢移船去】:慢慢开船离去。
赏析
此词写旅途遇风受阻,停泊旧地,与友饮酒听歌的情景。上片以“怪被东风相误”起笔,点明行程受阻,却意外重游旧地,暗含惊喜。下片写与友沽酒、听胡姬言语,表现出一种随遇而安的洒脱。“我既痴迷,君还留恋”两句,将词人与友人的不同心境对比,更显词人豁达。末句“明日慢移船去”,以从容之态收束,余韵悠长。全词语言自然流畅,情感真挚,展现了杨无咎词中常见的疏朗风格。据推测,此词可能作于词人漫游江南时期。
宋代
作者简介 · 杨无咎
杨无咎(1097~1171)字补之,杨一作扬,一说名补之,字无咎。自号逃禅老人、清夷长者、紫阳居士。临江清江(今江西樟树)人,寓居洪州南昌。绘画尤擅墨梅。水墨人物画师法李公麟。书学欧阳询,笔势劲利。今存《逃禅词》一卷,词多题画之作,风格婉丽。生平事迹见《宋史翼》卷三六。
查看杨无咎的全部作品 → 杨无咎的其他作品
《夜行船》- 杨无咎 - 诗词大全
《夜行船》是宋代诗人杨无咎的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析