齐天乐(端午)

宋代 · 杨无咎

作者 古诗词
疏疏数点黄梅雨。殊方又逢重五角黍包金,菖蒲泛玉,风物依然荆楚。衫裁艾虎。更钗袅朱符,臂缠红缕。扑粉香绵,唤风绫扇小窗午。 沈湘人去已远,劝君休对酒,感时怀古。慢啭莺喉,轻敲象板,胜读离骚章句。荷香暗度。渐引入陶陶,醉乡深处。卧听江头,画船喧叠鼓。

译文

稀疏的几点黄梅雨。异乡又逢端午节。金色的粽子,菖蒲酒如玉般清澈,风物依然如荆楚故地。衣衫上裁剪着艾虎,更插着朱符在钗头,手臂缠绕着红丝线。扑上香粉,轻摇绫扇,在小窗下度过午时。 沉江的屈原已经远去,劝君不要对着酒,感怀时世追忆古人。慢转歌喉,轻敲象牙板,胜过读《离骚》的章句。荷花香气暗暗飘来,渐渐引人进入陶醉的深处。卧听江头,画船上鼓声喧天叠响。

注释

【殊方】:异乡,他乡。 【重五】:即端午节,农历五月初五。 【角黍包金】:粽子,因以箬叶包裹糯米,形如角,故称角黍;‘包金’指粽子煮熟后颜色金黄。 【菖蒲泛玉】:菖蒲酒,古代端午节饮菖蒲酒以辟邪;‘泛玉’形容酒色清澈如玉。 【艾虎】:用艾草编成的虎形饰物,端午节佩戴以辟邪。 【朱符】:红色的符咒,端午节佩戴以驱邪。 【红缕】:红色丝线,端午节系于手臂以辟邪。 【沈湘人】:指屈原,自沉于湘水(汨罗江)。 【离骚】:屈原所作长篇抒情诗。 【画船喧叠鼓】:端午节赛龙舟时,彩绘的船上鼓声阵阵。

赏析

此词为端午感怀之作。上片描绘端午节的物候与风俗,以‘疏疏数点黄梅雨’点明时令,以‘角黍包金’等句展现节日特色,并借‘风物依然荆楚’引出对故土的思念。下片转入怀古,以‘沈湘人去已远’暗指屈原,但劝人‘休对酒,感时怀古’,转而以歌舞自遣,实则隐含无奈与悲慨。末句‘卧听江头,画船喧叠鼓’以景结情,热闹的龙舟鼓声反衬词人的孤寂。全词语言清丽,情景交融,既有节日的欢愉,又有身世之感与历史之思。杨无咎生于北宋末南宋初,【据推测】此词可能作于南渡后流寓他乡时,故有‘殊方’之叹。
宋代

作者简介 · 杨无咎

杨无咎(1097~1171)字补之,杨一作扬,一说名补之,字无咎。自号逃禅老人、清夷长者、紫阳居士。临江清江(今江西樟树)人,寓居洪州南昌。绘画尤擅墨梅。水墨人物画师法李公麟。书学欧阳询,笔势劲利。今存《逃禅词》一卷,词多题画之作,风格婉丽。生平事迹见《宋史翼》卷三六。
查看杨无咎的全部作品 →
继续搜索

《齐天乐(端午)》- 杨无咎 - 诗词大全

《齐天乐(端午)》是宋代诗人杨无咎的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析