忆秦娥(和留守赵无愧送别)
宋代 · 晁补之
作者 古诗词
牵人意。高堂照碧临烟水。清秋至。东山时伴,谢公携妓。 黄菊虽残堪泛蚁。乍寒犹有重阳味。应相记。坐中少个,孟嘉狂醉。
译文
牵动人的情思。高大的厅堂映照着碧色,面临烟波浩渺的水面。清秋时节到来。你像谢安一样,在东山时带着歌妓相伴。菊花虽已凋残,但仍可泡酒。天气初寒,还有重阳节的味道。应当互相记挂。座中少了一个像孟嘉那样狂醉的人。
注释
【牵人意】牵动人的情思。【高堂】高大的厅堂,此处指饯别之所。【照碧临烟水】碧色映照,面临烟波浩渺的水面。【清秋至】清秋时节到来。【东山时伴,谢公携妓】东晋谢安隐居东山时,常携歌妓出游。此处借指友人赵无愧的雅兴。【黄菊虽残堪泛蚁】菊花虽已凋残,但仍可泡酒。泛蚁:酒面上浮起的泡沫,代指酒。【乍寒犹有重阳味】天气初寒,仍有重阳节的气息。【应相记】应当互相记挂。【坐中少个,孟嘉狂醉】孟嘉是东晋名士,曾在重阳节登高,风吹帽落而不觉,后以“孟嘉落帽”形容洒脱不羁。此处指席间缺少像孟嘉那样狂醉的人。
赏析
此词为送别之作,上片以“牵人意”起笔,点明离情。用谢安携妓的典故,赞颂友人赵无愧的雅量高致,暗含对其归隐生活的向往。下片以残菊泛酒、乍寒重阳,烘托时令与离愁,末句“孟嘉狂醉”既呼应重阳习俗,又借古人之狂放,反衬自己缺席的遗憾,表达对友人的不舍与对洒脱境界的追慕。全词用典贴切,情感含蓄而深沉。
宋代
作者简介 · 晁补之
晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。
查看晁补之的全部作品 → 晁补之的其他作品
《忆秦娥(和留守赵无愧送别)》- 晁补之 - 诗词大全
《忆秦娥(和留守赵无愧送别)》是宋代诗人晁补之的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析