正乐府十篇。哀陇民

唐代 · 皮日休

作者 古诗词
陇山千万仞,鹦鹉巢其巅。穷危又极崄,其山犹不全。 蚩蚩陇之民,悬度如登天。空中觇其巢,堕者争纷然。 百禽不得一,十人九死焉。陇川有戍卒,戍卒亦不闲。 将命提雕笼,直到金台前。彼毛不自珍,彼舌不自言。 胡为轻人命,奉此玩好端。吾闻古圣王,珍禽皆舍旃。 今此陇民属,每岁啼涟涟。

译文

陇山高达千万仞,鹦鹉在它的顶上筑巢。百姓攀爬极其危险,但山势仍然不能完全到达。愚昧的陇地百姓,悬挂绳索攀爬如同登天。在空中窥视鹦鹉的巢穴,坠落的人纷纷不断。捕捉百只鹦鹉也得不到一只,十个人中有九个因此丧命。陇地有驻守的士兵,士兵也不得空闲。他们奉命提着雕饰的鸟笼,一直送到皇宫之前。那些鹦鹉的羽毛并不珍惜自己,那些鹦鹉的舌头不会自己说话。为何轻视人的生命,来供奉这种玩赏之物?我听说古代圣明的君王,珍禽异兽都舍弃不用。如今这些陇地的百姓,每年都哭泣流泪不止。

注释

【陇山】:山名,在今陕西、甘肃一带,绵延险峻。 【千万仞】:形容极高,仞为古代长度单位,一仞约八尺。 【鹦鹉】:鸟名,羽毛艳丽,能学人言,唐代常作为贡品。 【巢其巅】:在陇山顶上筑巢。 【穷危又极崄】:极尽危险和险峻。崄同“险”。 【蚩蚩】:敦厚貌,此处指陇地百姓质朴。 【悬度】:悬挂绳索攀爬,形容极其艰险。 【觇】:窥视,观察。 【堕者争纷然】:坠落的人纷纷不断。 【百禽不得一】:捕捉百只鹦鹉也得不到一只。 【十人九死焉】:十个人中有九个因此丧命。 【陇川】:陇地的河流,此处指陇地。 【戍卒】:驻守边境的士兵。 【将命】:奉命。 【提雕笼】:提着精美的鸟笼。 【金台】:指皇宫或朝廷。 【彼毛不自珍】:那些鹦鹉的羽毛并不珍惜自己。 【彼舌不自言】:那些鹦鹉的舌头不会自己说话。 【胡为】:为何。 【奉此玩好端】:供奉这种玩赏之物。 【古圣王】:指古代贤明的君主。 【舍旃】:舍弃它们。旃,助词,“之焉”的合音。 【每岁啼涟涟】:每年都哭泣流泪,形容百姓痛苦。

赏析

此诗为皮日休《正乐府十篇》之一,创作于晚唐时期,当时社会矛盾尖锐,统治者穷奢极欲。皮日休继承白居易新乐府精神,主张诗歌反映民生疾苦。诗中以陇民为捕捉鹦鹉而丧命的事件,揭露统治者因玩好之物而草菅人命的罪恶。艺术上采用对比手法:陇山险峻与鹦鹉巢顶、百姓死亡与金台献鸟、古圣王舍珍与今民啼泣,形成强烈反差。语言质朴,情感沉痛,结尾直抒胸臆,批判力度深刻。
唐代

作者简介 · 皮日休

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。
查看皮日休的全部作品 →
继续搜索

《正乐府十篇。哀陇民》- 皮日休 - 诗词大全

《正乐府十篇。哀陇民》是唐代诗人皮日休的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析