送少微上人游蜀

唐代 · 卢纶

作者 古诗词
瓶钵绕禅衣,连宵宿翠微。树开巴水远,山晓蜀星稀。 识遍中朝贵,多谙外学非。何当一传付,道侣愿知归。

译文

带着瓶钵和禅衣,连续几夜宿于青翠的山间。树木分开处,巴水流向远方;山间拂晓,蜀地的星辰稀疏。你认识遍了朝廷中的权贵,也深知许多外学并非正道。何时才能将佛法传授给我,让修道的同伴知道归依之处。

注释

【瓶钵】:僧人随身携带的盛水器和食器,代指僧人的行头。【禅衣】:僧衣。【翠微】:青翠的山色,指山间。【巴水】:指巴蜀地区的河流,泛指蜀地之水。【蜀星】:蜀地的星辰,暗示地域偏远。【中朝贵】:朝廷中的权贵。【外学】:指佛教以外的学说,如儒家、道家等。【传付】:传授、交付,指佛法传承。【道侣】:修道的同伴。

赏析

此诗为送别诗,送别对象是僧人少微上人。诗中通过“瓶钵”“禅衣”等意象刻画僧人形象,以“巴水”“蜀星”点明游历之地,展现蜀地偏远之景。后四句转入议论,称赞上人识见广博,既通中朝权贵,又明辨外学之非,暗含对佛教的推崇。尾联表达诗人对佛法传承的期待,流露出归依佛门之意。全诗语言简淡,情感真挚,既有对友人的赞美,也寄托了诗人自身的精神追求。据推测,卢纶晚年信佛,此诗或作于其隐居或游历时期。
唐代

作者简介 · 卢纶

卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。
查看卢纶的全部作品 →
继续搜索

《送少微上人游蜀》- 卢纶 - 诗词大全

《送少微上人游蜀》是唐代诗人卢纶的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析