送人归蜀
唐代 · 张祜
作者 古诗词
锦城春色溯江源,三峡经过几夜猿。红树两厓开霁色, 碧岩千仞涨波痕。萧萧暮雨荆王梦,漠漠春烟蜀帝魂。 长怨相如留滞处,富家还忆卓王孙。
译文
锦城的春色沿着江流源头而来,经过三峡时听到几夜猿啼。雨后初晴,两岸红叶映衬着山崖,碧绿的山崖高耸千仞,江水上涨留下波痕。傍晚细雨蒙蒙,仿佛楚襄王梦见神女;漠漠春烟中,似有蜀帝杜宇的魂魄。长久以来怨恨司马相如滞留他乡,富家还忆起卓王孙。
注释
【锦城】指成都,因织锦业发达得名。【溯江源】沿江而上至源头,指逆流而上入蜀。【三峡】指长江三峡:瞿塘峡、巫峡、西陵峡。【几夜猿】三峡多猿,啼声凄厉,古乐府《三峡谣》有‘猿鸣三声泪沾裳’。【红树】秋天红叶的树。【厓】同‘崖’。【霁色】雨后初晴的景色。【碧岩千仞】形容山崖高峻,千仞为古代长度单位,一仞约八尺。【涨波痕】江水上涨留下的痕迹。【荆王梦】用楚襄王梦遇巫山神女典故,宋玉《高唐赋》序载楚襄王游云梦,梦神女自荐枕席。【蜀帝魂】用蜀王杜宇化为杜鹃的典故,杜宇号望帝,死后魂化杜鹃,啼声悲切。【相如】指汉代辞赋家司马相如,曾居成都,后赴长安。【留滞处】指司马相如滞留长安不得志。【卓王孙】蜀地富豪,司马相如之妻卓文君之父。
赏析
此诗为送别友人归蜀之作。首联以‘锦城春色’起兴,点明归途方向,并借三峡猿啼渲染旅途凄清。颔联写景,红树碧崖,霁色波痕,色彩明丽而意境开阔,暗含旅途艰辛与自然壮美。颈联用典,荆王梦与蜀帝魂交织,既写巫山神女之幻,又寓望帝春心之悲,虚实相生,深化离愁别绪。尾联借司马相如与卓王孙故事,既叹相如滞留之憾,又暗讽富贵易忘旧情,或寄寓对友人归乡后境遇的关切。全诗融写景、用典、抒情于一体,含蓄深沉,体现了张祜诗歌婉约典雅的风格。据推测,此诗可能作于张祜晚年漂泊江南时期,借送别抒发身世之感。
唐代
作者简介 · 张祜
张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
查看张祜的全部作品 → 张祜的其他作品
《送人归蜀》- 张祜 - 诗词大全
《送人归蜀》是唐代诗人张祜的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析