自江西归至旧任官舍,赠袁赞府(时经刘展平后)

唐代 · 刘长卿

作者 古诗词
却见同官喜复悲,此生何幸有归期。空庭客至逢摇落, 旧邑人稀经乱离。湘路来过回雁处,江城卧听捣衣时。 南方风土劳君问,贾谊长沙岂不知。

译文

再见同僚,心中又喜又悲,这一生多么幸运,还能有归来之日。空寂的庭院中客人到来,正逢草木凋零的秋天;旧日的城邑人烟稀少,因为经历了战乱流离。经过湘水之路,来到回雁峰的地方;在江边城中,卧听秋夜捣衣的声音。南方风土人情劳烦您问候,贾谊被贬长沙的遭遇,难道我不知道吗?

注释

【却见同官喜复悲】:却见,再见。同官,同僚,指袁赞府。喜复悲,重逢之喜与乱后之悲交织。 【此生何幸有归期】:何幸,多么幸运。归期,返回旧任官舍。 【空庭客至逢摇落】:空庭,空寂的庭院。摇落,草木凋零,指秋天。 【旧邑人稀经乱离】:旧邑,旧日的城邑,指任所。乱离,指刘展之乱(760-761年,刘展据江淮反叛,被平定)。 【湘路来过回雁处】:湘路,通往湖南的道路。回雁处,衡阳有回雁峰,传说雁南飞至此而回。 【江城卧听捣衣时】:江城,指诗人所在之地。捣衣,妇女洗衣时用杵捶打,常象征秋夜思乡。 【南方风土劳君问】:南方风土,指南方气候习俗。劳君问,劳烦您问候。 【贾谊长沙岂不知】:贾谊,西汉政治家,被贬为长沙王太傅,常喻指怀才不遇。岂不知,难道不知道(贾谊的遭遇)。

赏析

此诗作于刘长卿在刘展之乱后返回旧任官舍时,赠予同僚袁赞府。主题表达乱后重逢的复杂情感:既有生还归来的庆幸,又有对时局残破的悲慨。艺术上,首联以“喜复悲”总领全篇,情感矛盾而真实;颔联“空庭”“摇落”“人稀”“乱离”以景写哀,渲染荒凉;颈联“回雁”“捣衣”用典与意象结合,暗喻漂泊与思乡;尾联以贾谊自比,含蓄抒发贬谪之愤。全诗语言凝练,情感沉郁,体现了刘长卿后期诗歌的苍凉风格。
唐代

作者简介 · 刘长卿

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
查看刘长卿的全部作品 →
继续搜索

《自江西归至旧任官舍,赠袁赞府(时经刘展平后)》- 刘长卿 - 诗词大全

《自江西归至旧任官舍,赠袁赞府(时经刘展平后)》是唐代诗人刘长卿的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析