独酌
宋代 · 陆游
作者 古诗词
一榼芳醪手自斟,从来户小怯杯深。已于醉醒知狂圣,又向淳漓见古今。濡首固非吾辈事,达生犹得昔人心。酴醾欲过香差减,且据胡床坐绿阴。
译文
亲手斟满一壶美酒,我向来酒量小,害怕大杯。已经通过醉与醒知晓了狂放与圣贤的境界,又从酒的醇厚与淡薄中看到了古今世风的变迁。饮酒过量失态本不是我们这类人的事,通达人生的态度仍能得古人之心。荼蘼花即将开过,香气渐减,暂且靠着胡床坐在绿荫下。
注释
【一榼芳醪】:一榼,一壶。芳醪,美酒。 【户小怯杯深】:户小,酒量小。怯杯深,害怕大杯饮酒。 【醉醒知狂圣】:化用《论语·子罕》‘不为酒困’及《世说新语》中‘醉者神全’之意,指通过醉与醒体悟狂放与圣贤的境界。 【淳漓】:淳指酒味醇厚,漓指酒味淡薄,引申为世风淳厚与浇薄。 【濡首】:语出《周易·未济》‘饮酒濡首,亦不知节也’,指饮酒过量失态。 【达生】:语出《庄子·达生》,指通达人生、不为外物所累。 【酴醾】:花名,即荼蘼,春末夏初开花,花期将尽时香气渐减。 【胡床】:一种可折叠的轻便坐具,类似交椅。
赏析
此诗为陆游晚年闲居之作,借独酌抒怀。首联以自斟自饮起笔,点明‘户小怯杯深’,自嘲酒量有限,却仍乐在其中。颔联由饮酒引出对人生与世事的思考,‘醉醒’与‘淳漓’对举,既暗含对自身狂放与清醒的辩证认识,又借酒味之厚薄喻世风之古今,笔力深沉。颈联化用典故,表明不效‘濡首’之失态,而追慕‘达生’之古风,体现其超脱豁达的人生态度。尾联以荼蘼将谢、绿阴渐浓的暮春景象收束,寓时光流逝之叹,而‘据胡床坐绿阴’的闲适姿态,又见其安于淡泊、自得其乐的心境。全诗语言平易而意蕴丰厚,融哲理于日常,展现了陆游晚年诗风的深沉与旷达。
宋代
作者简介 · 陆游
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
查看陆游的全部作品 → 陆游的其他作品
《独酌》- 陆游 - 诗词大全
《独酌》是宋代诗人陆游的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析