满江红·紫陌飞尘
宋代 · 辛弃疾
作者 古诗词
紫陌飞尘,望十里、雕鞍绣毂。春未老、已惊台榭,瘦红肥绿。睡雨海棠犹倚醉,舞风杨柳难成曲。问流莺、能说故园无,曾相熟。岩泉上,飞凫浴。巢林下,栖禽宿。恨荼开晚,谩翻船玉。莲社岂堪谈昨梦,兰亭何处寻遗墨。但羁怀、空自倚秋千,无心蹴。
译文
繁华道路上尘土飞扬,远望十里都是华美的车马。春天尚未老去,却已惊见台榭旁花凋叶茂。雨后海棠像醉酒般慵懒,风中杨柳难以成曲。问那流莺,能否说出故园的消息,是否曾与我相熟? 山岩泉水之上,野鸭在沐浴。林间巢穴之下,栖鸟在歇宿。只恨荼蘼花开得太晚,徒然翻倒玉杯。莲社岂能再谈昨日的旧梦,兰亭何处去寻昔日的墨迹?只有客居的愁怀,空自倚靠秋千,无心去踢。
注释
【紫陌】:帝都郊野的道路,常指繁华街道。 【雕鞍绣毂】:装饰华美的马鞍和车毂,代指贵族车马。 【瘦红肥绿】:指花凋叶茂,化用李清照“绿肥红瘦”。 【睡雨海棠】:用苏轼《海棠》“只恐夜深花睡去”诗意。 【舞风杨柳难成曲】:杨柳随风飘舞,却难成曲调,暗喻心意难抒。 【流莺】:黄莺,常喻指故人。 【岩泉】:山岩泉水。 【飞凫】:飞翔的野鸭。 【巢林】:林间巢穴。 【荼】:花名,即酴醾,春末夏初开花。 【谩翻船玉】:徒然翻倒玉杯,指饮酒无绪。 【莲社】:东晋慧远在庐山创白莲社,此处借指昔日文酒之会。 【兰亭】:东晋王羲之等雅集处,借指文人聚会。 【羁怀】:客居的愁怀。 【秋千】:代指游乐。 【无心蹴】:无心踢(秋千)。
赏析
此词为辛弃疾客居临安时所作,【据推测】写于淳熙年间(1174-1189)任职南宋朝廷期间。上阕以春景起兴,通过“瘦红肥绿”“睡雨海棠”等意象,暗喻时光流逝与自身迟暮之感。下阕借“岩泉飞凫”“巢林栖禽”等自然景象反衬人世无常,又以“莲社”“兰亭”典故追忆往昔文酒之乐,最终以“羁怀空倚秋千”收束,抒发客居无依、壮志难酬的孤寂与无奈。全词善用拟人、对比手法,情感沉郁而含蓄。
宋代
作者简介 · 辛弃疾
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
查看辛弃疾的全部作品 → 辛弃疾的其他作品
《满江红·紫陌飞尘》- 辛弃疾 - 诗词大全
《满江红·紫陌飞尘》是宋代诗人辛弃疾的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析