减字木兰花(赠润守许仲涂,且以“郑容落籍、高莹从良”为句首)
宋代 · 苏轼
作者 古诗词
郑庄好客。容我尊前先堕帻。落笔生风。籍籍声名不负公。 高山白早。莹骨冰肤那解老。从此南徐。良夜清风月满湖。
译文
郑庄(许仲涂)好客,请允许我在您面前先脱帽畅饮。您落笔如风,声名显赫,不负您的盛名。高山(许仲涂)白发早生,但高莹骨如冰、肤如玉,哪里会老?从此在南徐(镇江),美好的夜晚清风徐来,月光洒满湖面。
注释
【郑庄好客】郑庄:指郑当时,西汉名臣,好客,常置驿马于长安诸郊,迎送宾客。此处借指许仲涂。【堕帻】帻:头巾。堕帻:脱帽,形容不拘礼节、豪放之态。【落笔生风】形容文思敏捷,挥笔成文。【籍籍声名】籍籍:形容名声盛大。【高山白早】高山:喻指许仲涂。白早:头发早白,指年老。【莹骨冰肤】形容女子肌肤莹洁如冰玉。此处指高莹。【南徐】南徐州,治所在京口(今江苏镇江)。【郑容落籍、高莹从良】郑容、高莹:苏轼在杭州时的营妓。落籍:从乐籍中除名,恢复自由。从良:妓女嫁人。此词句首藏“郑容落籍、高莹从良”八字。
赏析
此词为苏轼赠润州太守许仲涂之作,并暗藏“郑容落籍、高莹从良”八字,为营妓郑容、高莹脱籍从良而作。上阕赞许仲涂好客、文采出众,下阕以“高山白早”喻许仲涂年老,而“莹骨冰肤”赞高莹青春不老,末句“良夜清风月满湖”以景结情,寄寓对二人未来美好生活的祝愿。全词用典贴切,藏头巧妙,情感真挚,体现了苏轼对下层女性的同情与关怀。
宋代
作者简介 · 苏轼
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 → 苏轼的其他作品
《减字木兰花(赠润守许仲涂,且以“郑容落籍、高莹从良”为句首)》- 苏轼 - 诗词大全
《减字木兰花(赠润守许仲涂,且以“郑容落籍、高莹从良”为句首)》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析