春游

唐代 · 白居易

词牌 古诗词
上马临出门,出门复逡巡。回头问妻子,应怪春游频。 诚知春游频,其奈老大身。朱颜去复去,白发新更新。 请君屈十指,为我数交亲。大限年百岁,几人及七旬。 我今六十五,走若下坂轮。假使得七十,只有五度春。 逢春不游乐,但恐是痴人。

译文

骑上马准备出门,出门后又徘徊不前。回头问妻子,应该会怪我春游太频繁。我确实知道春游频繁,但无奈年老的身体。青春容颜一去不复返,白发不断更新增多。请你屈指算一算,为我数一数亲友。寿命极限一百岁,有几个人能活到七十岁?我今年六十五岁,时间流逝如车轮下坡。即使能活到七十岁,也只有五个春天了。遇到春天不游乐,只怕是愚笨的人。

注释

【上马临出门】:上马准备出发,临出门时。 【逡巡】:徘徊不前,犹豫不决的样子。 【应怪春游频】:应,推测之词;怪,责怪;频,频繁。 【诚知】:确实知道。 【其奈老大身】:无奈年老的躯体。其奈,无奈;老大,年老。 【朱颜】:红润的面容,指青春容颜。 【白发新更新】:白发不断更新增多。 【交亲】:亲友。 【大限】:寿命的极限。 【几人及七旬】:几个人能活到七十岁。七旬,七十岁。 【走若下坂轮】:像下坡的车轮一样快。坂,斜坡;轮,车轮。 【假使】:假如。 【五度春】:五个春天,即五年。 【痴人】:愚笨的人。

赏析

此诗以平实语言表达对时光流逝的感慨和及时行乐的态度。首句“上马临出门,出门复逡巡”通过动作细节展现犹豫心理,后以“回头问妻子”引出矛盾。中间“朱颜去复去,白发新更新”以对比手法强化衰老之感。末句“逢春不游乐,但恐是痴人”直抒胸臆,体现白居易晚年闲适诗风。据推测,此诗作于白居易六十五岁(约公元836年)前后,此时他任太子少傅分司东都,生活闲散,诗中“老大身”“下坂轮”等语符合其晚年心境。艺术上以口语入诗,层层递进,从犹豫到决断,情感真实自然。
唐代

作者简介 · 白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
查看白居易的全部作品 →
继续搜索

《春游》- 白居易 - 诗词大全

《春游》是唐代诗人白居易的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析