苦热
唐代 · 白居易
诗文 古诗词
头痛汗盈巾,连宵复达晨。不堪逢苦热,犹赖是闲人。 朝客应烦倦,农夫更苦辛。始惭当此日,得作自由身。主
译文
头痛难忍汗水湿透了头巾,从夜晚一直持续到早晨。难以忍受这酷热的天气,还幸亏自己是个闲散之人。朝中的官员想必也烦闷疲倦,农夫们更加辛苦。面对这样的日子我开始感到惭愧,能够得以成为自由之身。
注释
【头痛汗盈巾】:头痛难忍,汗水湿透了头巾。盈,充满。巾,头巾。 【连宵复达晨】:连续一整夜直到早晨。宵,夜。达晨,到早晨。 【不堪逢苦热】:难以忍受遇到酷热天气。不堪,不能忍受。苦热,酷热。 【犹赖是闲人】:还幸亏自己是个闲散之人。犹赖,还依靠、幸亏。闲人,无官职或无事可做的人。 【朝客应烦倦】:朝中的官员想必也烦闷疲倦。朝客,在朝为官的人。 【农夫更苦辛】:农夫更加辛苦。苦辛,辛苦。 【始惭当此日】:开始惭愧在这样酷热的日子里。惭,惭愧。当,面对。 【得作自由身】:能够成为自由自在之身。自由身,不受拘束、无官职在身的人。
赏析
此诗作于白居易晚年退居洛阳时期,【据推测】约在开成、会昌年间(836-846年)。诗中通过描写酷热难耐的天气,对比自身“闲人”身份与朝客、农夫的处境,表达了诗人对自身安逸生活的反思与愧疚。艺术手法上,以“头痛汗盈巾”等细节渲染苦热之状,真实可感;后三联通过对比,层层递进:先以“犹赖是闲人”自嘲,再推己及人想到朝客与农夫,最后以“始惭”收束,情感由自得转为惭愧,体现了白居易一贯的平易语言与深切的人文关怀。
唐代
作者简介 · 白居易
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
查看白居易的全部作品 → 白居易的其他作品
《苦热》- 白居易 - 诗词大全
《苦热》是唐代诗人白居易的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析