春草碧色
唐代 · 殷文圭
词牌 古诗词
细草含愁碧,芊绵南浦滨。萋萋如恨别,苒苒共伤春。 疏雨烟华润,斜阳细彩匀。花粘繁斗锦,人藉软胜茵。 浅映宫池水,轻遮辇路尘。杜回如可结,誓作报恩身。
译文
细嫩的青草含着愁怨的碧色,茂盛地长在南浦水滨。草色萋萋如同怨恨离别,渐渐生长共同感伤春天。稀疏的细雨滋润着如烟的花朵,夕阳斜照色彩均匀细腻。花朵密集相互争艳如锦绣,人坐在草地上比垫子还柔软。浅浅地映照在宫苑池水中,轻轻遮住帝王车驾道路上的尘土。如果能像杜回那样结草报恩,我发誓要以此身报答恩情。
注释
【细草含愁碧】细草带着愁怨的碧色。含愁:拟人化写法,赋予草以愁绪。 【芊绵南浦滨】茂盛绵延的草长在南浦水边。芊绵:草木茂盛的样子。南浦:南面的水边,古诗词中常用以指送别之地。 【萋萋如恨别】草色茂盛如同怨恨离别。萋萋:草茂盛貌。《楚辞·招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。” 【苒苒共伤春】草渐渐生长,与人共同感伤春天。苒苒:草渐长貌。 【疏雨烟华润】稀疏的雨丝如烟,滋润着花草。烟华:烟雾中的花朵。 【斜阳细彩匀】夕阳斜照,色彩均匀细腻。细彩:细微的光彩。 【花粘繁斗锦】花朵密集,相互争艳如锦绣。斗锦:比美。 【人藉软胜茵】人坐在草地上,比坐垫还柔软。藉:垫着。茵:垫子。 【浅映宫池水】浅浅地映照在宫苑池水中。宫池:宫中的池塘。 【轻遮辇路尘】轻轻遮住帝王车驾道路上的尘土。辇路:帝王车驾所经之路。 【杜回如可结】杜回:典故,指春秋时晋国大夫魏颗结草报恩之事。《左传·宣公十五年》载,魏颗嫁父妾而不殉葬,后与秦将杜回交战,见一老人结草绊倒杜回,遂擒之。夜梦老人曰:“余,而所嫁妇人之父也。”后以“结草”喻报恩。 【誓作报恩身】发誓要像结草那样报答恩情。
赏析
此诗以春草为吟咏对象,通过拟人、比喻等手法,赋予春草以人的情感,如“含愁碧”“如恨别”“共伤春”,将春草与离愁别绪、伤春之情紧密相连,营造出哀婉的意境。后六句转向对春草形态的细腻描绘,如“疏雨烟华润”“斜阳细彩匀”,展现其柔美与生机。末联用“结草”典故,由物及人,表达报恩之志,升华主题。殷文圭为唐末诗人,曾仕于吴国,此诗【据推测】可能作于其仕宦期间,借春草寄托对君恩的感念。全诗语言工丽,意象鲜明,情感由伤春转为感恩,转折自然。
《春草碧色》- 殷文圭 - 诗词大全
《春草碧色》是唐代诗人殷文圭的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析