树中草
唐代 · 李白
抒情 古诗词
鸟衔野田草,误入枯桑里。客土植危根,逢春犹不死。草木虽无情,因依尚可生。如何同枝叶,各自有枯荣。
译文
鸟儿衔来野田的草籽,误落在枯桑的树缝里。在异乡的土壤中扎根不稳,遇到春天却依然不死。草木虽然无情,依靠依附还能生存。为何同为枝叶,却各自有枯荣的不同。
注释
【鸟衔野田草】鸟从田野中衔来草籽。 【误入枯桑里】草籽偶然落入枯桑树中。 【客土植危根】客土:异地之土。危根:不稳固的根基。 【逢春犹不死】遇到春天仍然能生长。 【因依尚可生】依靠依附还能生存。 【如何同枝叶】为何同为枝叶。 【各自有枯荣】各自有枯萎和茂盛。
赏析
此诗借物喻人,以鸟衔草籽误入枯桑起兴,隐喻人生际遇的偶然与无奈。诗中“客土植危根”暗指诗人漂泊异乡、根基不稳的处境,而“逢春犹不死”则表现顽强的生命力。后四句由草木的“因依尚可生”转向对“同枝叶”却“各自枯荣”的感慨,揭示命运不公、同根异运的悲凉。李白一生怀才不遇,此诗【据推测】作于其政治失意时期,借草木荣枯抒发对世态炎凉的愤懑。艺术上采用比兴手法,语言简练,对比鲜明,情感含蓄而深沉。
唐代
作者简介 · 李白
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
查看李白的全部作品 → 李白的其他作品
《树中草》- 李白 - 诗词大全
《树中草》是唐代诗人李白的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析