奉和太原张尚书山亭书怀
唐代 · 李德裕
作者 古诗词
岩石在朱户,风泉当翠楼。始知岘亭赏,难与清晖留。 馀景淡将夕,凝岚轻欲收。东山有归志,方接赤松游。
译文
岩石矗立在朱门之前,风声泉声环绕着翠楼。这才知道岘山亭的观赏,难以与这清晖美景相比。余下的光影淡薄将入暮,凝聚的岚气轻盈欲收。我已有归隐东山的志向,正要追随赤松子云游。
注释
【岩石在朱户】岩石:指山石。朱户:朱红色的大门,指显贵之家。 【风泉当翠楼】风泉:风声与泉声。翠楼:华丽的楼阁。 【岘亭】岘亭:指岘山亭,位于湖北襄阳,晋代羊祜曾登临,后成为怀古胜地。 【清晖】清晖:清亮的光辉,指山水美景。 【凝岚】凝岚:凝聚的山间雾气。 【东山有归志】东山:指隐居之地,用东晋谢安隐居东山之典。归志:归隐的志向。 【赤松游】赤松:赤松子,传说中的仙人。游:交游。用张良功成身退、从赤松子游之典。
赏析
此诗为李德裕奉和太原张尚书之作。诗中描绘山亭景色,以“岩石”、“风泉”等意象展现自然之趣,并借“岘亭”典故反衬当前景致之胜。后四句由景入情,以“凝岚”暗喻仕途纷扰,而“东山”、“赤松”之典则直抒归隐之志。李德裕在牛李党争中屡遭贬谪,晚年尤多退隐之思,此诗【据推测】作于其政治失意时期,借山水之乐寄托超脱尘世、向往自由的情感。艺术上,对仗工整,用典贴切,情景交融,含蓄深沉。
唐代
作者简介 · 李德裕
李德裕(787—849),字文饶,唐代赵郡赞皇(今河北赞皇县)人,与其父李吉甫均为晚唐名相。唐文宗时,受李宗闵、牛僧儒等牛党势力倾轧,由翰林学士出为浙西观察使。太和七年,入相,复遭奸臣郑注、李训等人排斥,左迁。唐武宗即位后,李德裕再度入相,执政期间外平回鹘、内定昭义、裁汰冗官、协助武宗灭佛,功绩显赫。会昌四年八月,进封太尉、赵国公。唐武宗与李德裕之间的君臣相知成为晚唐之绝唱。后唐宣宗即位,李德裕由于位高权重,五贬为崖州司户。李德裕两度为相,太和年间为相1年8个月,会昌年间为相5年7个月,两次为相7年3个月。
查看李德裕的全部作品 → 李德裕的其他作品
《奉和太原张尚书山亭书怀》- 李德裕 - 诗词大全
《奉和太原张尚书山亭书怀》是唐代诗人李德裕的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析