安阳好(九之五)

宋代 · 王安中

词牌 古诗词
安阳好,耆旧迹依然。醉白垂杨低掠水,延松高桧老参天。曾映两貂蝉。 王谢族,兰玉秀当年。画隼朱轮人继踵,丹台碧落世多贤。簪绂看家传。

译文

安阳好,年高望重者的遗迹依然存在。醉白堂旁垂杨低拂水面,延松亭边高桧老树参天。这里曾映照着两位高官的冠饰。 王谢那样的世家大族,芝兰玉树般优秀子弟在当年秀出。画隼旗帜和朱轮车马的人接连不断,朝廷之上世代多有贤才。官爵冠簪和绶带看家传延续。

注释

【耆旧】年高望重者。 【醉白】指醉白堂,白居易曾居洛阳,苏轼有《醉白堂记》,此处借指园林。 【垂杨低掠水】杨柳枝条低垂拂水。 【延松】延福宫之松?或指延松亭,待考。 【高桧】高大的桧树。 【曾映两貂蝉】貂蝉为汉代侍中冠饰,借指高官。两貂蝉,指父子或兄弟相继为高官。 【王谢族】东晋王导、谢安家族,代指世家大族。 【兰玉】芝兰玉树,喻优秀子弟。 【画隼】画有隼鸟的旗帜,为刺史仪仗。 【朱轮】高官所乘红色车轮的车。 【丹台碧落】丹台指神仙居所,碧落指天空,喻朝廷高位。 【簪绂】冠簪和绶带,代指官爵。

赏析

此词为《安阳好》组词之五,赞美安阳人文之盛。上片以“耆旧迹依然”起,通过醉白堂、垂杨、高桧等意象,渲染历史厚重感,并以“曾映两貂蝉”点出此地曾出高官。下片用王谢家族典故,赞颂安阳人才辈出,世代簪缨。全词善用典故与意象,语言典雅,情感崇敬,体现了对地方人文传统的自豪。王安中为北宋末词人,此词当作于其任职相州(安阳)期间,【据推测】为应酬或颂美之作。
继续搜索

《安阳好(九之五)》- 王安中 - 诗词大全

《安阳好(九之五)》是宋代诗人王安中的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析