子夜四时歌 其八

魏晋 · 佚名

词牌 古诗词
炭垆却夜寒,重袍坐叠褥。与郎对华榻,弦歌秉兰烛。

译文

炭炉驱散了夜晚的寒冷,穿着厚袍坐在叠起的褥子上。与郎君在华美的床榻相对,弹琴唱歌,手持兰烛。

注释

【炭垆】:即炭炉,取暖用的火炉。 【却】:驱退,抵御。 【重袍】:厚袍,多层衣袍。 【叠褥】:多层褥子。 【华榻】:华美的床榻。 【弦歌】:弹琴唱歌。 【秉】:持,拿。 【兰烛】:添加兰香的蜡烛,亦为蜡烛的美称。

赏析

此诗为《子夜四时歌》中冬歌之一,描写冬日夜晚与爱人共处之温馨场景。前两句以炭垆、重袍、叠褥等物象渲染严寒,反衬室内温暖;后两句聚焦于华榻、弦歌、兰烛,烘托出二人相对时的亲密与雅致。全诗无直接抒情,但通过环境与动作的细节,含蓄传达出冬日相守的温情与欢愉。艺术手法上以景寓情,语言简练而意象鲜明。由于作者佚名且创作时期为魏晋,具体背景不详,【据推测】此类民歌多反映当时民间男女情爱生活,风格清新自然。
继续搜索

《子夜四时歌 其八》- 佚名 - 诗词大全

《子夜四时歌 其八》是魏晋诗人佚名的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析