汉宫春(九日登丰乐楼)

宋代 · 王某

词牌 古诗词
手捻黄花,对西风无语,双鬓萧萧。韶华暗中过眼,零落心交。登临把酒,更谁伴、破橘持螯。惟只有,湖边鸥鹭,飞来如受人招。 往事不禁重省,料绾罗分钿,翠减香销。空向画桥古树,犹系轻桡。西兴渡口,误归帆、几信寒潮。伤情处,淡烟残照,倚阑人共秋高。

译文

手中捻着菊花,对着西风默默无语,两鬓已花白稀疏。美好的时光在暗中流逝,知心朋友也零落离散。登高临远,把酒独酌,还有谁陪伴我剥橘持螯呢?只有湖边的鸥鹭,飞来好像受人召唤。 往事不堪回首,料想那盘结罗带、分开金钿的佳人,如今也已翠眉减色、香消玉殒。空对着画桥古树,还系着我的小船。西兴渡口,归帆误期,任凭几度寒潮。伤心之处,淡烟残照,倚栏人同这秋日一样高远寂寥。

注释

【手捻黄花】:捻,用手指搓转。黄花,菊花。 【双鬓萧萧】:萧萧,形容头发花白稀疏。 【韶华】:美好的时光,常指春光或青春年华。 【零落心交】:心交,知心朋友。零落,凋零,指朋友离散或去世。 【破橘持螯】:破橘,剥开橘子。持螯,拿着蟹钳。化用《世说新语》中毕卓“右手持酒杯,左手持蟹螯”的典故,指饮酒食蟹的雅兴。 【绾罗分钿】:绾罗,盘结丝罗。分钿,分开金钿。指女子梳妆打扮,或喻指与恋人分别。 【翠减香销】:翠,指女子眉色。香,指女子体香。形容女子容颜衰老或逝去。 【轻桡】:桡,船桨。轻桡指小船。 【西兴渡口】:西兴,地名,在今浙江杭州萧山区,古时为渡口,是钱塘江的重要渡口。 【几信寒潮】:信,任随。寒潮,寒冷的潮水。

赏析

这首词为重阳登高怀人之作。上片以“手捻黄花”起笔,点明时令,通过“无语”“萧萧”等词,渲染出孤寂苍凉的气氛。“韶华”“零落”二句,感叹时光流逝、故交凋零。后以“破橘持螯”反用典故,写无人共饮的孤独,而“鸥鹭飞来”则暗示与世疏离、唯有自然相伴。下片追忆往事,“绾罗分钿”等句,借女子妆饰暗喻昔日欢情,而今“翠减香销”,人事已非。“画桥古树”“西兴渡口”等意象,虚实结合,寄托对往昔的追忆与对归期的期盼。结尾“淡烟残照,倚阑人共秋高”,以景结情,将个人愁思融入苍茫秋色,意境高远而沉郁。全词语言凝练,用典自然,情感深沉含蓄,体现了宋代文人词中常见的悲秋怀旧主题。
继续搜索

《汉宫春(九日登丰乐楼)》- 王某 - 诗词大全

《汉宫春(九日登丰乐楼)》是宋代诗人王某的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析