风月堂二首
宋代 · 曾几
诗文 古诗词
青罗熨镜正揩磨,上有虚堂发兴多。大热端能排酷吏,广寒只合在嫦娥。又成画舫珠帘去,可奈红妆翠盖何。纵使曲肱无别梦,一尊风月弄婆娑。
译文
清澈的水面如青罗般平整,仿佛刚刚擦拭过的镜子,水上的风月堂引发人们无限兴致。酷热的暑气在这里能被驱散,如同赶走严酷的官吏;月宫只适合嫦娥居住,而这里却让人感到清凉。我又将乘着画舫、挂着珠帘离去,无奈那荷花荷叶如此美丽,令人留恋。即使枕着手臂入睡,也不会有别的梦,只愿在此对酒当歌,与清风明月共舞。
注释
【青罗熨镜正揩磨】青罗:喻指清澈的水面。熨镜:形容水面平整如镜。揩磨:擦拭,此处指水面被风拂拭。 【虚堂】高堂,指风月堂。 【大热端能排酷吏】酷吏:喻指酷热。此句以酷吏喻暑热,言风月堂能驱散炎热。 【广寒只合在嫦娥】广寒:月宫。嫦娥:月宫仙女。此句言月宫只适合嫦娥居住,暗指风月堂堪比月宫。 【画舫珠帘】装饰华丽的游船和珠帘,代指游乐生活。 【红妆翠盖】红妆:指荷花。翠盖:指荷叶。 【曲肱】弯曲手臂为枕,语出《论语·述而》:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。”指安贫乐道。 【一尊风月弄婆娑】尊:同“樽”,酒杯。风月:清风明月。弄婆娑:盘旋起舞的样子。
赏析
此诗描写风月堂的清凉宜人,表达诗人对闲适生活的向往。首联以比喻写水光堂影,意境明丽。颔联用“酷吏”喻暑热,以“广寒”比风月堂,构思巧妙。颈联“又成”二字透出无奈,暗含对官场生活的厌倦。尾联化用《论语》典故,表现安贫乐道之趣。全诗语言清丽,善用比喻和典故,情感含蓄而深沉。据推测,此诗作于诗人晚年退居时期,体现了其超脱尘世、寄情山水的情怀。
宋代
作者简介 · 曾几
曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。
查看曾几的全部作品 → 曾几的其他作品
《风月堂二首》- 曾几 - 诗词大全
《风月堂二首》是宋代诗人曾几的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析