长干行·家临九江水

唐代 · 崔颢

唐诗三百首 乐府
家临九江水,来去九江侧。同是长干人,生小不相识。

译文

我的家临近九江江水,来来去去都在九江岸边。我和你同是长干里人,却从小不相识。

注释

【九江】:此处指长江下游某段,非特指今江西九江。古时长江自浔阳以下分为九派,故称九江。【长干】:地名,在今江苏南京秦淮河以南,为古代金陵里巷,居民多从事商业或船运。【生小】:从小,自幼。

赏析

此诗为崔颢《长干行》四首之二,以女子口吻写江上偶遇同乡的感慨。前两句以“家临”“来去”点明船家身份与漂泊生活,后两句“同是长干人”却“生小不相识”,道出因生计奔波而错失乡情的遗憾。语言质朴,如口语般自然,却蕴含深沉的人生况味。崔颢早年游历江南,熟悉水乡生活,此诗可能作于其漫游时期,具体背景【据推测】。艺术上以白描手法,通过日常场景折射出普遍的人世疏离感,与李白《长干行》有异曲同工之妙。
唐代

作者简介 · 崔颢

崔颢 唐开元年间进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。最为人们津津乐道的是他那首《黄鹤楼》,据说李白为之搁笔,曾有“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”的赞叹。《全唐诗》存其诗四十二首。
查看崔颢的全部作品 →
继续搜索

《长干行·家临九江水》- 崔颢 - 诗词大全

《长干行·家临九江水》是唐代诗人崔颢的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析