木兰花慢(寄豫章故人)
宋代 · 李珏
词牌 古诗词
故人知健否,又过了、一番秋。记十载心期,苍苔茅屋,杜若芳洲。天遥梦飞不到,但滔滔、岁月水东流。南浦春波旧别,西山暮雨新愁。 吴钩。光透黑貂裘。客思晚悠悠。更何处相逢,残更听雁,落日呼鸥。沧江白云无数,约他年、携物上扁舟。鸦阵不知人意,黄昏飞向城头。
译文
老朋友是否还健朗?又过了一个秋天。记得十年来的心愿,是那长满青苔的茅屋,和长满杜若的芳洲。天远路遥,梦也飞不到你身边,只有滔滔岁月如江水东流。南浦春波见证过旧日离别,西山暮雨又添新愁。 吴钩的光芒穿透黑貂裘。客居的思绪在傍晚悠悠。更在何处才能相逢?在残更时听孤雁哀鸣,在落日下呼唤海鸥。沧江上白云无数,相约他年带着酒物登上扁舟。乌鸦阵不知人的心意,黄昏时飞向城头。
注释
【故人】:老朋友,指豫章(今江西南昌)的友人。 【十载心期】:十年来的心愿或期许。 【苍苔茅屋】:长满青苔的茅屋,指隐居之所。 【杜若芳洲】:杜若,香草名;芳洲,长满芳草的水洲。化用屈原《九歌·湘君》“采芳洲兮杜若”。 【南浦】:地名,在南昌西南,古诗词中常指送别之地。 【西山】:南昌西部的山,王勃《滕王阁序》“珠帘暮卷西山雨”。 【吴钩】:古代吴地所产弯刀,常喻指豪情壮志。 【黑貂裘】:用苏秦典故,苏秦游说秦王未成,黑貂裘破败,喻困顿失意。 【残更】:夜尽时分。 【沧江】:泛指江水,苍青色的江。 【鸦阵】:成群的乌鸦。
赏析
此词为寄怀豫章故人之作。上片以问句起笔,表达对故人的关切,接着回忆昔日隐居之约,感叹岁月流逝,南浦西山之景勾起离愁别绪。下片以吴钩、黑貂裘自喻壮志未酬,客思悠悠,继而设想未来相逢之景,终以鸦阵飞向城头作结,寓情于景,含蓄深沉。全词善用典故与意象,时空交错,情感跌宕,既有对友情的珍视,也有对人生际遇的感慨。李珏为宋末词人,【据推测】此词可能作于宋亡前后,故词中隐含着家国兴亡之悲。
《木兰花慢(寄豫章故人)》- 李珏 - 诗词大全
《木兰花慢(寄豫章故人)》是宋代诗人李珏的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析