踏莎行
宋代 · 谢明远
词牌 古诗词
楚树芊绵,江云芜漫。晓风吹堕梅千片。惊禽飞去响春空,平沙月落光零乱。 人意伤离,物华惊换。武夷此去如天远。临分为我少留连,柳条独在江南岸。
译文
楚地的树木茂密繁盛,江上的云弥漫无际。晨风吹落千片梅花。受惊的飞鸟在春空中鸣叫飞去,平坦的沙地上月亮落下,月光零乱。人的心意伤于离别,自然景物惊觉变换。此去武夷山远如在天边。临别时为我稍作停留,只有柳条独自在江南岸边。
注释
【楚树】:楚地的树木,泛指南方树木。 【芊绵】:草木茂密繁盛的样子。 【江云】:江上的云。 【芜漫】:荒芜、弥漫。 【惊禽】:受惊的飞鸟。 【春空】:春天的天空。 【平沙】:平坦的沙地。 【光零乱】:月光零散杂乱。 【物华】:自然景物。 【武夷】:武夷山,在今福建,为道教名山。 【临分】:临别时分。 【少留连】:稍作停留、留恋。 【柳条】:柳枝,古有折柳送别习俗。
赏析
这首词以离愁别绪为主题,通过景物描写烘托情感。上片写景,楚树、江云、晓风、落梅、惊禽、平沙、月落,构成一幅凄清迷离的春晨图,暗含离别之伤感。下片直抒胸臆,“人意伤离,物华惊换”点明主旨,感叹时光流逝、景物变迁。结尾以“柳条独在江南岸”收束,借折柳送别之典,表达对友人的留恋与孤独之情。全词情景交融,语言清丽,情感含蓄深沉。据推测,此词为送别友人赴武夷而作,具体创作背景不详。
《踏莎行》- 谢明远 - 诗词大全
《踏莎行》是宋代诗人谢明远的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析