渔家傲(赠萧娘)
宋代 · 李生
词牌 古诗词
庭院黄昏人悄悄。两情暗约谁知道。咫尺蓬山难一到。明月照。潜身只得听言笑。 特地嗟吁传密耗。芳衷要使郎心表。此际归来愁不少。萦怀抱。卿卿销得人烦恼。
译文
黄昏时分庭院寂静无人。两人私下相约有谁知道。近在咫尺却难以到达她的居所。明月照耀下,我只能隐藏身形听她说话和笑声。 特意叹息着传递秘密消息,美好的心意要让情郎知晓。此时回来愁绪不少,萦绕在胸怀。亲爱的人啊,你消除了我的烦恼。
注释
【庭院黄昏人悄悄】:黄昏时分,庭院寂静,无人声。 【两情暗约谁知道】:男女双方私下约定,无人知晓。 【咫尺蓬山难一到】:蓬山,传说中的仙山,此处借指所爱之人的居所。咫尺,极近的距离。难一到,难以到达。 【明月照】:明月照耀,渲染氛围。 【潜身只得听言笑】:潜身,隐藏身形。只得,只能。听言笑,听对方说话和笑声。 【特地嗟吁传密耗】:特地,特意。嗟吁,叹息。传密耗,传递秘密消息。 【芳衷要使郎心表】:芳衷,美好的心意。郎心,情郎的心。表,表达。 【此际归来愁不少】:此际,此时。归来,回来。愁不少,愁绪很多。 【萦怀抱】:萦绕在胸怀。 【卿卿销得人烦恼】:卿卿,亲昵的称呼,指所爱之人。销得,消除。人烦恼,人的烦恼。
赏析
这首词写男女幽会而不得见的愁绪。上片写黄昏时庭院寂静,两人暗约却因“咫尺蓬山”而难相见,只能潜身听其言笑,表现咫尺天涯的无奈。下片写通过叹息传递密耗,表达心意,但归来后愁绪仍萦绕,最后以“卿卿销得人烦恼”作结,点出爱人的慰藉能消解烦恼。艺术上,以“庭院黄昏”“明月照”等意象烘托氛围,语言含蓄,情感细腻。李生生平不详,【据推测】此词可能为宋代文人词,风格婉约。
《渔家傲(赠萧娘)》- 李生 - 诗词大全
《渔家傲(赠萧娘)》是宋代诗人李生的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析