木兰花
唐代 · 庾传素
词牌 古诗词
木兰红艳多情态,不似凡花人不爱。移来孔雀槛边栽, 折向凤凰钗上戴¤ 是何芍药争风彩,自共牡丹长作对。若教为女嫁东风, 除却黄莺难匹配。
译文
木兰花红艳娇媚,姿态万千,不像普通的花那样不被人喜爱。把它移栽到孔雀栏边,折下花朵插在凤凰钗上。它和芍药争奇斗艳,与牡丹长久相伴。如果让它像女子一样嫁给东风,除了黄莺,没有谁能与之匹配。
注释
【木兰】:即木兰花,落叶小乔木,春季开花,花大,外紫内白,有香气。 【红艳多情态】:形容木兰花色彩红艳,姿态娇媚,仿佛富有情感。 【孔雀槛】:孔雀的栅栏,指富贵人家饲养孔雀的场所。 【凤凰钗】:古代妇女头饰,钗上饰有凤凰图案。 【芍药】:多年生草本植物,花大而美,与牡丹相似,常被并称。 【争风彩】:竞相展现风采。 【自共牡丹长作对】:自然与牡丹长久为伴。 【嫁东风】:比喻花被春风吹落,或拟人化地指花嫁给东风。 【黄莺】:鸟名,鸣声婉转,常被赋予美好寓意。
赏析
这首词以木兰花为题,运用拟人手法,赋予花以人的情态和情感。上阕写木兰花的美丽与珍贵,通过“不似凡花”和“移来孔雀槛边栽”等句,突出其超凡脱俗。下阕进一步以芍药、牡丹作比,强调木兰花的地位,结尾“若教为女嫁东风,除却黄莺难匹配”以婚姻为喻,暗示木兰花的孤高与完美,只有黄莺这样的佳偶才能相配。全词语言华丽,意象鲜明,体现了唐代词作中咏物与拟人相结合的特点。庾传素生平不详,据推测此词可能作于晚唐,反映了当时文人借花喻人、寄托情怀的创作风尚。
《木兰花》- 庾传素 - 诗词大全
《木兰花》是唐代诗人庾传素的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析