虞美人

宋代 · 顾卞

诗文 古诗词
帐前草草军情变。月下旗旌乱。褫衣推枕惜离情。远风吹下楚歌声。正三更。 抚鞍欲上重相顾。艳态花无主。手中莲萼凛秋霜。九泉归路是仙乡。恨茫茫。

译文

军帐前军情突变,仓促间月光下旗帜纷乱。脱衣推枕,依依惜别,远方传来楚歌之声,正是三更时分。 手按马鞍欲上马,又回头相顾,女子艳丽却如无主之花。她手中莲花如秋霜般冷艳,九泉之下的归路便是仙乡。遗恨茫茫。

注释

【帐前草草军情变】:指军帐前突然发生军变,形势仓促。草草,匆忙、仓促。 【月下旗旌乱】:月光下旗帜纷乱,暗示军队混乱。 【褫衣推枕】:褫(chǐ),脱去;推枕,推开枕头。形容匆忙离别。 【楚歌声】:用项羽垓下之围典故,四面楚歌,暗示败局已定。 【正三更】:三更时分,夜半。 【抚鞍欲上重相顾】:手按马鞍准备上马,又回头顾盼。 【艳态花无主】:形容女子美丽而无依靠,如花无主。 【手中莲萼凛秋霜】:莲萼(è),莲花瓣;凛,寒冷。手中莲花如秋霜般冷艳。 【九泉归路是仙乡】:九泉,地下;仙乡,指死后归宿。 【恨茫茫】:遗恨无尽。

赏析

此词写霸王别姬故事,借古喻今,抒发英雄末路与儿女情长的悲慨。上片以“军情变”“旗旌乱”渲染紧张氛围,“楚歌声”用典点明败局。下片“抚鞍欲上重相顾”刻画英雄与美人诀别时的缠绵,“手中莲萼凛秋霜”以莲喻人,象征高洁与凄冷。结句“恨茫茫”直抒胸臆,余韵悠长。全词意象密集,对比强烈,情感悲壮。顾卞生平不详,【据推测】此词可能作于宋末动荡时期,借历史题材寄托家国之痛。
继续搜索

《虞美人》- 顾卞 - 诗词大全

《虞美人》是宋代诗人顾卞的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析