挽德润

宋代 · 方审权

作者 古诗词
力挽端平疏,追还元佑风。只今只未正,自古直难容。去国身如叶,忧时鬓易蓬。转输烦计使,镇抚仗元戎。化寓文章内,人游礼乐中。五年怀赤子,一念契苍穹。宠仅优奎阁,言犹简帝聪。顿忘前席召,虚抱死疆衷。预决同师鲁,先知即了翁。至诚存素履,定力见临终。族党哲人逝,朝家善类空。我为天下哭,非但哭吾崇。

译文

努力挽回端平年间的政治局面,追慕元佑时期的清明风气。如今正直之士未能得到重用,自古以来正直就难以被容纳。离开朝廷时身如落叶般飘零,忧虑时局鬓发易如蓬草般散乱。转运物资烦劳财政官员,镇守安抚依靠主帅。教化寓于礼乐文章之中,人们游乐于礼乐之间。五年间心怀百姓,一念之间契合上天。恩宠仅止于奎阁的优待,言论仍被皇帝简省听闻。顿时忘记了前席召见的恩遇,空怀为国捐躯的忠心。预知未来如同尹师鲁,先知先觉如同陈了翁。至诚之心存于朴素行为,坚定意志在临终时显现。家族乡党中的哲人逝去,朝廷中的善良之人空缺。我为天下而哭,并非仅为我的崇敬之人而哭。

注释

【挽德润】挽,哀悼;德润,人名,疑为作者友人,具体不详。 【力挽端平疏】端平,宋理宗年号(1234-1236);疏,奏疏。指努力挽回端平年间的政治局面。 【追还元佑风】元佑,宋哲宗年号(1086-1094),时旧党执政,政治较清明。指追慕元佑时期的政治风气。 【去国身如叶】去国,离开朝廷;身如叶,形容漂泊无依。 【忧时鬓易蓬】忧时,忧虑时局;鬓易蓬,鬓发易如蓬草般散乱,喻衰老。 【转输烦计使】转输,转运物资;计使,掌管财政的官员。 【镇抚仗元戎】镇抚,镇守安抚;元戎,主帅。 【化寓文章内】化寓,教化寓于;文章,礼乐制度。 【五年怀赤子】五年,指任职时间;赤子,百姓。 【一念契苍穹】契,契合;苍穹,上天。 【宠仅优奎阁】奎阁,指秘书省或翰林院。仅优,仅得优待。 【言犹简帝聪】简,简省;帝聪,皇帝的听闻。指言论未能充分上达。 【顿忘前席召】前席召,用贾谊典故,汉文帝前席问鬼神。指皇帝曾召见咨询。 【虚抱死疆衷】虚抱,空怀;死疆衷,为国捐躯的忠心。 【预决同师鲁】师鲁,尹洙字,宋代文人,以预知未来著称。指预见能力如尹洙。 【先知即了翁】了翁,陈瓘号,宋代学者,以先知著称。 【至诚存素履】素履,朴素的行为。指至诚之心体现在日常行为中。 【定力见临终】定力,坚定的意志;见临终,在临终时显现。 【族党哲人逝】族党,家族乡党;哲人,贤哲之人。 【朝家善类空】朝家,朝廷;善类,善良正直之人。 【我为天下哭,非但哭吾崇】崇,指德润,或为作者自称。

赏析

此诗为哀悼友人德润之作。诗中高度赞扬德润的政治理想与人格品质,如“力挽端平疏,追还元佑风”体现其力图恢复清明政治的抱负;“至诚存素履,定力见临终”赞其至诚与坚定。同时,诗人也表达了对时局黑暗、正直之士难容的愤慨,如“只今只未正,自古直难容”。尾联“我为天下哭,非但哭吾崇”将个人哀思升华为对天下善类凋零的悲叹,情感深沉。艺术上,多用典故(如前席召、师鲁、了翁)和比喻(身如叶、鬓易蓬),语言凝练,对仗工整。据推测,此诗作于南宋后期,政治腐败,诗人借挽诗抒发忧国忧民之情。
宋代

作者简介 · 方审权

(1180—1264)宋兴化军莆田人,字立之,号听蛙。方峤玄孙。家富藏书,环居有田数亩,以耕读为一生之愿。与刘克庄、王迈相友善。有《听蛙集》。
查看方审权的全部作品 →
继续搜索

《挽德润》- 方审权 - 诗词大全

《挽德润》是宋代诗人方审权的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析