齐天乐(赋橙)
宋代 · 史达祖
作者 古诗词
犀纹隐隐莺黄嫩,篱落翠深偷见。细雨重移,新霜试摘,佳处一年秋晚。荆江未远。想橘友荒凉,木奴嗟怨。就说风流,草泥来趁蟹螯健。 并刀寒映素手,醉魂沉夜饮,曾倩排遣。沆瀣含酸,金罂裹玉,蔌蔌吴盐轻点。瑶姬齿软。待惜取团圆,莫教分散。入手温存,帕罗香自满。
译文
橙皮上犀纹隐隐,颜色如黄莺嫩羽,在篱笆边翠绿深处偷偷看见。细雨中移栽的橙树,经新霜后尝试采摘,一年中最好的时节是秋晚。荆江离此不远。想那橘友已经荒凉,木奴也在嗟叹埋怨。且说风流韵事,用草泥包裹橙子来趁蟹螯肥美之时。并州快刀寒光映照着素手,沉醉的魂魄沉入夜饮,曾请它排遣愁绪。橙汁如露水般含酸,金色罂粟包裹着玉果,簌簌地轻点吴盐。仙女般的女子牙齿柔软。待要珍惜这团圆之果,莫教分散。入手时温润留存,丝帕上香气自满。
注释
【犀纹】:橙皮上的纹理如犀牛角纹。【莺黄嫩】:橙子初熟时颜色如黄莺羽毛般嫩黄。【篱落翠深】:篱笆边绿叶浓密处。【细雨重移】:细雨中新移栽的橙树。【新霜试摘】:初霜后尝试采摘。【荆江】:指荆州一带的长江,盛产柑橘。【木奴】:指柑橘树,典出《三国志·吴志·孙休传》注引《襄阳记》,李衡种橘千株称“木奴”。【草泥来趁蟹螯健】:用草泥包裹橙子,与蟹螯同食,为宋代饮食习俗。【并刀】:并州产的快刀。【沆瀣】:夜间露水,此处指橙汁。【金罂】:金色罂粟,喻橙子。【吴盐】:吴地所产细盐。【瑶姬】:仙女,喻女子。【帕罗】:丝帕。
赏析
此词咏橙,上片写橙的生长环境与采摘时节,下片写食橙之趣。艺术手法上,善用拟人(“橘友荒凉,木奴嗟怨”)、比喻(“金罂裹玉”)和通感(“入手温存”)。情感表达含蓄,借橙之团圆寄托对美好事物的珍惜。史达祖为南宋中期词人,以咏物词见长,此词【据推测】作于其游历荆楚时,借橙抒写对故园或往昔的怀念。
宋代
作者简介 · 史达祖
史达祖1163~1220?年,字邦卿,号梅溪,汴(河南开封)人。一生未中第,早年任过幕僚。韩侂胄当国时,他是最亲信的堂吏,负责撰拟文书。韩败,史牵连受黥刑,死于贫困中。史达祖的词以咏物为长,其中不乏身世之感。他还在宁宗朝北行使金,这一部分的北行词,充满了沉痛的家国之感。今传有《梅溪词》。存词112首。
查看史达祖的全部作品 → 史达祖的其他作品
《齐天乐(赋橙)》- 史达祖 - 诗词大全
《齐天乐(赋橙)》是宋代诗人史达祖的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析