齐天乐·鸳鸯拂破苹花影

宋代 · 史达祖

作者 古诗词
鸳鸯拂破苹花影,低低趁凉飞去。画里移舟,诗边就梦,叶叶碧云分雨。芳游自许。过柳影闲波,水花平渚。见说西风,为人吹恨上瑶树。阑干斜照未满,杏墙应望断,春翠偷聚。浅约挼香,深盟捣月,谁是窗间青羽。孤筝几柱。问因甚参差,暂成离阻。夜色空庭,待归听俊语。

译文

鸳鸯掠过水面,划破了浮萍花影,低低地乘着凉风飞去。如画中移舟,诗边入梦,荷叶如碧云,雨点洒落。美好的游赏自我期许。经过柳影下的闲波,水花平铺的小洲。听说西风,为人吹起愁恨,直上高树。栏杆边斜阳未落,杏花墙应已望断,春天的翠色暗中聚集。浅浅的约定揉搓着香气,深深的盟誓在月下捣衣,谁是窗间传信的青鸟?孤筝的几根弦柱。问为何参差不齐,暂时成了离别阻隔。夜色中空寂的庭院,等待归来听你美好的话语。

注释

【鸳鸯拂破苹花影】鸳鸯:水鸟,雌雄成对。苹花:水草的花。拂破:掠过,划破。 【低低趁凉飞去】低低:形容飞得低。趁凉:乘凉,指在凉爽的天气中。 【画里移舟,诗边就梦】画里移舟:如画中行舟。诗边就梦:在诗境中入梦。 【叶叶碧云分雨】碧云:形容荷叶如碧云。分雨:指雨点洒在荷叶上。 【芳游自许】芳游:美好的游赏。自许:自我期许。 【过柳影闲波,水花平渚】柳影:柳树的倒影。闲波:平静的水波。水花:水草的花。平渚:水中的小洲。 【见说西风,为人吹恨上瑶树】见说:听说。西风:秋风。瑶树:传说中的仙树,此处指高树。 【阑干斜照未满】阑干:栏杆。斜照:夕阳。未满:指夕阳未完全落下。 【杏墙应望断】杏墙:杏花掩映的墙。望断:望尽,形容盼望之切。 【春翠偷聚】春翠:春天的翠色。偷聚:暗中聚集。 【浅约挼香,深盟捣月】浅约:浅浅的约定。挼香:揉搓香料,指幽会。深盟:深深的盟誓。捣月:月下捣衣,指相思。 【谁是窗间青羽】青羽:青鸟,传说中为西王母传信的使者。 【孤筝几柱】孤筝:独奏的筝。几柱:筝的弦柱。 【问因甚参差,暂成离阻】参差:指筝柱参差不齐,也喻分离。离阻:离别阻隔。 【夜色空庭,待归听俊语】空庭:空寂的庭院。俊语:美好的话语。

赏析

此词为史达祖所作,以鸳鸯起兴,描绘夏日游湖之景,抒发离愁别恨。上片写景,鸳鸯、苹花、柳影、水波,画面清丽,动静结合。“画里移舟,诗边就梦”虚实相生,体现词人雅兴。下片抒情,“浅约挼香,深盟捣月”对仗工整,回忆昔日幽会盟誓,而今“孤筝几柱”,音信难通,离恨绵绵。末句“待归听俊语”以期待作结,余韵悠长。全词意象密集,语言婉约,情感含蓄,体现了史达祖词风之细腻。据推测,此词可能作于词人游历或离别之际,借景抒情,寄托相思。
宋代

作者简介 · 史达祖

史达祖1163~1220?年,字邦卿,号梅溪,汴(河南开封)人。一生未中第,早年任过幕僚。韩侂胄当国时,他是最亲信的堂吏,负责撰拟文书。韩败,史牵连受黥刑,死于贫困中。史达祖的词以咏物为长,其中不乏身世之感。他还在宁宗朝北行使金,这一部分的北行词,充满了沉痛的家国之感。今传有《梅溪词》。存词112首。
查看史达祖的全部作品 →
继续搜索

《齐天乐·鸳鸯拂破苹花影》- 史达祖 - 诗词大全

《齐天乐·鸳鸯拂破苹花影》是宋代诗人史达祖的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析