虞美人草行

宋代 · 许彦国

词牌 古诗词
鸿门玉斗纷如雪,十万降兵夜流血。咸阳宫殿三月红,霸业已随烟烬灭。刚强必死仁义王,阴陵失道非天亡。英雄本学万人敌,何须屑屑悲红妆。三军败尽旌旗倒,玉帐佳人坐中老。香魂夜逐剑光飞,清血化为原上草。芳心寂寞寄寒枝,旧曲闻来似敛眉。哀怨徘徊愁不语,恰如初听楚歌时。滔滔逝水流今古,楚汉兴亡两丘土。当年遗事总成空,慷慨尊前为谁舞。

译文

鸿门宴上玉斗碎如雪,新安坑杀降兵夜流血。咸阳宫殿大火三月红,霸业已随烟灰烬灭。刚强必死仁义者称王,阴陵失道并非天要亡。英雄本应学万人敌,何须琐碎悲叹红妆。三军败尽旌旗倒下,玉帐佳人坐中老去。香魂夜逐剑光飞逝,清血化为原上之草。芳心寂寞寄托寒枝,旧曲听来似皱眉头。哀怨徘徊愁而不语,恰如初听楚歌之时。滔滔逝水流古今,楚汉兴亡两堆土。当年遗事总成空,慷慨尊前为谁起舞。

注释

【鸿门玉斗】:指鸿门宴上范增摔碎玉斗之事,典出《史记·项羽本纪》。 【十万降兵夜流血】:指项羽在新安坑杀秦降卒二十万,此处言“十万”为概数。 【咸阳宫殿三月红】:项羽入咸阳,火烧秦宫,火三月不灭。 【阴陵失道】:项羽在阴陵迷失道路,被汉军追上,典出《史记·项羽本纪》。 【万人敌】:项羽少时学书不成,学剑又不成,叔父项梁怒之,羽曰:“书足以记名姓而已。剑一人敌,不足学,学万人敌。” 【玉帐佳人】:指项羽宠姬虞美人。 【香魂夜逐剑光飞】:指虞姬自刎,魂随剑光。 【清血化为原上草】:传说虞姬血染之地长出虞美人草。 【旧曲】:指楚歌。 【楚歌】:项羽被围垓下,汉军四面楚歌。

赏析

此诗咏史怀古,以项羽与虞姬的悲剧为线索,抒发对历史兴亡的感慨。艺术上,运用典故(如鸿门玉斗、阴陵失道)和意象(如剑光、原上草),语言凝练,情感沉郁。主题上,既批判项羽刚强不仁、失道寡助,又同情其英雄末路与虞姬的忠贞。结尾“慷慨尊前为谁舞”以问句收束,深化了历史虚无的怅惘。据推测,许彦国身处宋代,借古讽今,或暗含对当世英雄的警醒。
继续搜索

《虞美人草行》- 许彦国 - 诗词大全

《虞美人草行》是宋代诗人许彦国的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析