梅花下遇小雨
宋代 · 杨万里
作者 古诗词
偶来花下聊散策,落英满地珠为席。绕花百匝不忍归,生怕幽芳怨孤寂。仰头欲折一枝斜,自插白鬓明乌纱。傍人劝我不用许,道我满头都是花。初来也觉香破鼻,顷之无香亦无味。虚疑黄昏花欲睡,不知被花董得醉。忽然细雨湿我头,雨落未落花先愁。三点两点也不恶,未要打空花片休。
译文
偶然来到梅花下随意散步,落花满地如珍珠铺成坐席。绕着花丛百圈不忍离去,生怕幽香的梅花感到孤寂。抬头想折一枝斜插,自己插在白发上,映衬着乌纱帽。旁人劝我不要这样做,说我满头都是花。初来时觉得香气扑鼻,一会儿后无香也无味。我怀疑是黄昏时花要入睡,不知是被花陶醉。忽然细雨打湿我的头,雨将落未落时花先忧愁。雨点三三两两也不坏,只是不要打落空中的花瓣。
注释
【散策】散步,随意行走。 【落英】落花。 【珠为席】形容落花如珍珠般铺满地面。 【绕花百匝】多次环绕花丛,极言留恋。 【幽芳】幽香的花,此处指梅花。 【白鬓】白发。 【乌纱】乌纱帽,古代官员常戴的帽子。 【傍人】旁人。 【不用许】不要这样(指折花插鬓)。 【香破鼻】香气扑鼻。 【顷之】一会儿。 【董得醉】‘董’通‘懂’,意为被花陶醉。一说‘董’为‘薰’之误,指被花香熏醉。 【雨落未落花先愁】拟人手法,写花在雨将落未落时已显愁态。 【不恶】不坏,不错。 【打空花片休】指雨点不要打落空中的花瓣。
赏析
此诗以细腻笔触描绘诗人于梅花下遇小雨的情景,展现了对梅花的深切怜爱。首联写落花如席,极言其多;颔联‘绕花百匝’‘生怕幽芳怨孤寂’,以拟人手法赋予梅花情感,体现诗人痴情。颈联自插花枝,旁人调侃,幽默中见天真。后段写香觉变化、雨湿花愁,从嗅觉、触觉多角度渲染,末句‘未要打空花片休’直抒护花之意。全诗语言平易,情感真挚,将赏花、惜花、醉花之情层层递进,体现了杨万里‘诚斋体’活泼自然、善用拟人的风格。【据推测】此诗作于杨万里晚年退居家乡期间,借梅花寄托闲适与孤寂交织的心境。
杨万里的其他作品
《梅花下遇小雨》- 杨万里 - 诗词大全
《梅花下遇小雨》是宋代诗人杨万里的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析