春尽感兴

宋代 · 杨万里

作者 古诗词
春事匆匆掠眼过,落花寂寂柰愁何。故人南北音书少,野渡东西芳草多。荀借一风争作竹,鷰分数子别成窠。青灯白酒长亭夜,不胜孤舟兀绿波。

译文

春光匆匆掠过眼前,落花寂静,无奈愁绪满怀。老朋友南北相隔,音信稀少;野渡东西,芳草萋萋。荀子借一风之力争相成竹,燕子分飞各自成巢。长亭夜,青灯下,饮着白酒,不胜孤舟在绿波中飘荡的凄凉。

注释

【春事】:春天的景物或农事,此处指春光。 【掠眼过】:形容春光迅速流逝,如掠过眼前。 【柰】:同“奈”,无奈。 【故人】:老朋友。 【音书】:音信、书信。 【野渡】:荒僻的渡口。 【芳草】:香草,常用以比喻离愁或思念。 【荀借一风争作竹】:用典。《艺文类聚》卷八十九引《荀子》曰:“荀卿子游于赵,赵简子问曰:‘吾闻子善为竹,可得闻乎?’对曰:‘臣闻之,竹之始生,一旬而茎,再旬而叶,三旬而枝,四旬而实,五旬而干,六旬而老,七旬而枯。今臣之竹,借一风之力,不旬日而成。’”此处借喻事物变化迅速。 【鷰分数子别成窠】:鷰,同“燕”。燕子分飞,各自成巢,喻指亲友离散。 【青灯】:油灯,其光青荧。 【白酒】:清酒。 【长亭】:古时设在路旁的亭舍,常用作饯别处。 【孤舟】:孤独的船。 【兀】:独自、孤零零地。 【绿波】:碧绿的水波。

赏析

此诗为杨万里感春伤别之作。首联以“春事匆匆”与“落花寂寂”对起,点明春尽之景,并引出愁情。颔联“故人南北音书少,野渡东西芳草多”,以“南北”对“东西”,音书少而芳草多,以景衬情,表达对故人的思念与孤独。颈联用典,荀借风成竹喻事物变化之速,燕分巢喻亲友离散,暗含时光流逝、人事变迁之叹。尾联“青灯白酒长亭夜,不胜孤舟兀绿波”,以长亭夜饮与孤舟绿波作结,情景交融,孤寂之感溢于言表。全诗语言凝练,对仗工整,善用典故与意象,情感深沉含蓄。据推测,此诗可能作于杨万里晚年,其时友人零落,自身漂泊,故有春尽感兴之叹。
宋代

作者简介 · 杨万里

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。
查看杨万里的全部作品 →
继续搜索

《春尽感兴》- 杨万里 - 诗词大全

《春尽感兴》是宋代诗人杨万里的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析