咏虾蟆

宋代 · 汴京轻薄子

作者 古诗词
佳名标上苑,窝窟近天清。道士行为气,梢工打作更。嘉言呼舍弟,东美是家兄。莫向南方去,将君煮作羹。

译文

虾蟆享有美名称誉皇家苑囿,它的巢穴靠近清澈的天空。道士修炼行气时模仿它的鼓气,船夫打更时模仿它的叫声。人们亲切地称呼它为“舍弟”,而“东美”是它的兄长。不要向南方去啊,那里的人会把你煮成羹汤。

注释

【上苑】:皇家园林,指北宋东京的琼林苑或类似苑囿。【天清】:指天空清澈,或暗喻朝廷清明。【道士行为气】:道士修炼行气之术,此处戏称虾蟆鼓气如道士行气。【梢工打作更】:梢工即船夫,打更指夜间报时,此处戏称虾蟆鸣叫如打更。【舍弟】:谦称自己的弟弟,此处指虾蟆。【东美是家兄】:东美,指唐代著名文人张东美?或为戏称,无确考,可能指虾蟆的同类。【莫向南方去,将君煮作羹】:南方有食虾蟆习俗,故以此警告。

赏析

此诗为宋代汴京轻薄子所作,以戏谑口吻咏虾蟆。全诗运用拟人、谐谑手法,将虾蟆与道士行气、船夫打更相联系,赋予其人文色彩。末句“莫向南方去”暗指南方食蛙习俗,带有调侃与警示意味。诗风诙谐,反映了宋代市民文学中常见的俳谐体特点,但具体创作背景不详,【据推测】可能为游戏之作。
宋代

作者简介 · 汴京轻薄子

汴京轻薄子,名未详,徽宗崇宁中人(《鸡肋编》卷上)。
查看汴京轻薄子的全部作品 →
继续搜索

《咏虾蟆》- 汴京轻薄子 - 诗词大全

《咏虾蟆》是宋代诗人汴京轻薄子的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析