点绛唇·卷上珠帘
宋代 · 邓有功
词牌 古诗词
卷上珠帘,晚来一阵东风恶。客怀萧索。看尽残花落。自把银瓶,买酒成孤酌。伤漂泊。知音难托。闷倚阑干角。
译文
卷起珠帘,傍晚时分一阵猛烈的东风吹来。客居他乡的情怀萧条冷落,看尽了残花飘落。自己拿着银瓶,买酒却只能独自小酌。哀伤漂泊不定,知音难以托付。闷闷不乐地倚靠在栏杆角落。
注释
【东风恶】:东风猛烈,暗喻摧残美好事物的力量。语出陆游《钗头凤》“东风恶,欢情薄”。 【客怀】:客居他乡的情怀。 【萧索】:萧条冷落,指心境凄凉。 【银瓶】:银质酒瓶,代指酒器。 【孤酌】:独自饮酒。 【知音难托】:知音难觅,无处寄托心事。 【阑干角】:栏杆的角落。
赏析
此词以暮春东风、残花为背景,抒写客居漂泊的孤寂与知音难觅的苦闷。上片“卷上珠帘”起笔,却遇“东风恶”,暗示美好被摧残;“看尽残花落”以景写情,透出无奈与凄凉。下片“自把银瓶,买酒成孤酌”直写孤独,而“伤漂泊”点明客愁根源,“知音难托”深化寂寥。末句“闷倚阑干角”以动作收束,将无形愁绪具象化。全词语言凝练,意境萧疏,情感真挚。邓有功生平不详,【据推测】此词可能作于其宦游或流寓期间,反映了宋代下层文士的漂泊心态。
邓有功的其他作品
《点绛唇·卷上珠帘》- 邓有功 - 诗词大全
《点绛唇·卷上珠帘》是宋代诗人邓有功的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析