游龙光寺
宋代 · 胡大成
作者 古诗词
香宇依空结,虚轩傍水开。沙明鸿影度,迳静竹风来。午磬传清梵,晴花点绿苔。寥寥人境外,宴坐送余杯。
译文
佛寺的殿宇依傍着虚空而建,空敞的廊轩临近水边敞开。明净的沙洲上鸿雁的影子飞过,幽静的小路上竹风徐徐吹来。中午的磬声传来清亮的梵唱,晴日下的花朵点缀着青苔。寥寥然超脱尘世之外,我安坐于此,送走最后一杯酒。
注释
【香宇】:指佛寺的殿宇,因焚香而得名。【虚轩】:空敞的廊轩。【沙明】:沙洲明净。【迳】:同“径”,小路。【午磬】:中午时分的磬声,磬为佛教法器。【清梵】:清亮的梵唱,即诵经声。【晴花】:晴天下的花朵。【绿苔】:青苔。【宴坐】:安坐,静坐。
赏析
此诗描绘龙光寺幽静超逸的景致,表现诗人宴坐参禅、忘怀尘世的心境。首联“依空结”“傍水开”写寺宇位置,突出其高旷临水之态。颔联“沙明鸿影度,迳静竹风来”以动衬静,鸿影、竹风更显环境清寂。颈联“午磬传清梵,晴花点绿苔”融听觉与视觉,磬声梵唱与晴花绿苔相映,禅意盎然。尾联“寥寥人境外,宴坐送余杯”直抒胸臆,点明超脱之境。全诗语言清丽,意境空灵,体现了宋代文人禅悦之风。据推测,胡大成生平不详,但从诗风看,当为南宋时期受禅宗影响的士人。
《游龙光寺》- 胡大成 - 诗词大全
《游龙光寺》是宋代诗人胡大成的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析