沁园春
宋代 · 王云焕
诗文 古诗词
四十君王,三百载间,兴亡一家。叹幕府峰高,生涯社燕,胭脂井暗,富贵飞花。山骨呈羞,江声带恨,磨尽英雄岁月赊。君知否,是枋头灞上,著数全差。 倚空长剑吁嗟。奈争战年来似乱麻。但苍陵古冢,白杨啼鴂,荒园废沼,青草鸣蛙。旋盖东南,风涛天堑,难比兴亡隙地些。休凝伫,望长安路杳,夕照愁鸦。
译文
四十位君王,三百年间,兴亡都归于一家。可叹幕府山高耸,生涯如社燕漂泊,胭脂井昏暗,富贵如飞花易逝。山石显露羞耻,江水带着遗恨,磨尽了英雄岁月。君可知,那枋头、灞上的战事,着数全错。倚天长剑空自叹息。无奈争战年来如乱麻。只有苍凉的古陵旧冢,白杨树上杜鹃啼叫,荒废的园池,青草中青蛙鸣叫。回车东南,风涛天堑,难比兴亡的间隙之地。不要凝神伫立,望长安路远,夕阳下愁鸦飞鸣。
注释
【四十君王,三百载间,兴亡一家】:指南宋自高宗至恭帝共九帝,若计入端宗、帝昺则十一帝,但‘四十’为虚指,言其多;‘三百载’指南宋立国约三百年(实际152年,此处为概数);‘兴亡一家’指赵宋王朝的兴衰皆系于一家。 【幕府峰高】:幕府山,在今南京,东晋王导曾设幕府于此,代指朝廷。 【生涯社燕】:社燕,春社时来秋社时去的燕子,喻漂泊无定。 【胭脂井暗】:胭脂井,即景阳井,南朝陈后主与张丽华、孔贵嫔避隋兵所投之井,故址在今南京。‘暗’指井已荒废。 【山骨呈羞】:山骨,山石;‘呈羞’谓山石显露,似含羞耻,暗指山河破碎。 【枋头灞上】:枋头,地名,在今河南浚县,东晋桓温伐燕败绩处;灞上,在今陕西西安东,刘邦曾驻军于此,后为项羽所破。借指军事失策。 【苍陵古冢】:苍陵,泛指荒凉的山陵;古冢,古墓。 【白杨啼鴂】:鴂,杜鹃鸟,啼声凄厉。 【旋盖东南】:旋盖,回车;东南,指南宋朝廷偏安东南。 【风涛天堑】:天堑,指长江,被视为天然屏障。 【长安路杳】:长安,代指故都汴京或中原;路杳,道路遥远。
赏析
此词为南宋遗民王云焕所作,借咏史抒发亡国之痛。上片以‘四十君王’起笔,总括南宋兴亡,继而用‘幕府峰高’、‘胭脂井暗’等意象,暗喻朝廷偏安、君臣荒淫,导致国势衰微。‘山骨呈羞,江声带恨’以拟人手法写山河蒙羞,英雄虚度。‘枋头灞上’用典,指责军事失策。下片‘倚空长剑’写壮志难酬,‘苍陵古冢’等句以荒凉景物渲染悲凉氛围。‘旋盖东南’讽刺朝廷退守,‘风涛天堑’反衬兴亡之易。结句‘望长安路杳,夕照愁鸦’以景结情,表达对故都的遥望与绝望。全词用典贴切,意象苍茫,情感沉郁,体现了宋末词人深沉的故国之思。
《沁园春》- 王云焕 - 诗词大全
《沁园春》是宋代诗人王云焕的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析