送耕存大参使日本 其二

宋代 · 陈深

作者 古诗词
陆贾初驰诏,终军已请缨。上方颛委任,南国诵威名。挂席鹏风顺,敲舷蚌月明。阳侯应拱护,不遣海涛惊。

译文

陆贾刚刚奉命出使,终军已经主动请缨。朝廷专任您为使者,南国(日本)传诵您的威名。扬帆航行顺风如鹏鸟,敲击船舷时明月映照蚌珠。波涛之神应当拱卫保护,不让海上波涛惊骇。

注释

【陆贾初驰诏】陆贾:西汉初年政治家、外交家,曾两次出使南越,说服南越王赵佗归附汉朝。此处借指使臣奉命出使。驰诏:急速传达诏命。 【终军已请缨】终军:西汉外交家,曾自请出使南越,表示“愿受长缨,必羁南越王而致之阙下”。请缨:自请从军击敌或出使。 【上方颛委任】上方:指朝廷。颛:通“专”,专擅、全权。委任:托付重任。 【南国诵威名】南国:指日本。诵:传诵。威名:威望名声。 【挂席鹏风顺】挂席:扬帆。鹏风:语出《庄子·逍遥游》“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里”,喻顺风。 【敲舷蚌月明】敲舷:敲击船舷,可能指打拍子或惊动水中生物。蚌月:蚌中珍珠映月,喻月光明亮。 【阳侯应拱护】阳侯:古代传说中的波涛之神。拱护:拱卫保护。 【不遣海涛惊】不遣:不让。海涛惊:海上波涛惊骇。

赏析

此诗为送别友人耕存出使日本而作。首联用陆贾、终军典故,以汉代名使比拟友人,赞其使命光荣且主动请缨。颔联写朝廷信任、日本仰慕,突出友人威望。颈联以鹏风、蚌月描绘海上航行之顺遂与美景,暗含祝福。尾联借阳侯护佑,祈愿旅途平安。全诗用典贴切,意象壮阔,情感真挚,表达了对友人的期许与惜别之情。据推测,陈深为宋末元初人,此诗可能作于元代,但诗中未显时代背景,故创作时期不确定。
宋代

作者简介 · 陈深

陈深[公元一二五九年至一三二九年]字子微,平江人。约生于宋理宗开庆中,卒于元文宗天膳二年以后,年在七十一岁以上。宋亡年,才弱冠笃志古举,闭门着书,元天历间奎章阁臣,以能书荐潜匿不出。所居曰宁极斋,亦曰清泉,因以为号。深著有诗一卷,《四库总目》又有读易编,读诗编,读春秋编等书。
查看陈深的全部作品 →
继续搜索

《送耕存大参使日本 其二》- 陈深 - 诗词大全

《送耕存大参使日本 其二》是宋代诗人陈深的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析