对菊
唐代 · 贾岛
作者 古诗词
九日不出门,十日见黄菊。灼灼尚繁英,美人无消息。
译文
重阳节那天没有出门,第二天才看到黄菊。菊花依然繁盛艳丽,但心中思念的人却毫无消息。
注释
【九日】:农历九月初九重阳节。【十日】:重阳节次日。【灼灼】:形容花朵鲜艳盛开的样子。【繁英】:繁盛的花朵。【美人】:此处指诗人思念的人,或喻指高洁之士,具体所指不详。
赏析
此诗写重阳赏菊而思念故人。前两句点明时间,后两句以菊花的繁盛反衬美人的杳无音讯,形成强烈对比。贾岛诗风清峭,此诗语言简练,情感含蓄,通过“灼灼”与“无消息”的对照,传达出深沉的失落与期盼。据推测,此诗可能作于贾岛隐居或漂泊时期,借菊抒怀,表达对知音的渴求。
唐代
作者简介 · 贾岛
贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
查看贾岛的全部作品 → 贾岛的其他作品
《对菊》- 贾岛 - 诗词大全
《对菊》是唐代诗人贾岛的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析