与荣西
宋代 · 释怀敞
作者 古诗词
不露锋芒意已彰,扬眉早堕识情乡。著衣吃饭自成现,打瓦钻龟空着忙。若信师姑元女子,无疑日本即南唐。一天月色澄江上,底意分明不覆藏。
译文
不显露锋芒而心意已经彰显,扬起眉毛早已堕入识情之乡。穿衣吃饭自然显现,打瓦钻龟只是徒劳忙碌。如果相信尼姑原本是女子,无疑日本就是南唐。一天月色澄澈映照江上,究竟的意旨分明不再隐藏。
注释
【不露锋芒意已彰】锋芒:比喻人的锐气或才华。意已彰:心意已经显露。 【扬眉早堕识情乡】扬眉:扬起眉毛,指表情动作。识情乡:指分别、执着的境界。 【打瓦钻龟】打瓦:古代一种占卜游戏,投瓦以定吉凶。钻龟:钻灼龟甲以占卜。 【师姑元女子】师姑:尼姑。元:原来。 【日本即南唐】日本:指东方岛国。南唐:五代十国之一,位于江南。此句比喻看似不同实则相同。 【底意】底:何,什么。底意:究竟的意旨。
赏析
此诗为宋代禅僧释怀敞所作,以禅理入诗,旨在破除执着、直指本心。首联“不露锋芒意已彰”与“扬眉早堕识情乡”对比,强调真如自性无需造作,而任何刻意表现(如扬眉)反而落入分别识。颔联“著衣吃饭自成现”化用禅宗“平常心是道”思想,指出日常行为即是佛性显现;“打瓦钻龟”指外求占卜,徒劳无益。颈联以“师姑元女子”和“日本即南唐”为例,说明名相虽异,本质相同,破除二元对立。尾联以“一天月色澄江上”的意象,喻指自性清净、真理昭然。全诗语言平实而机锋暗藏,运用比喻、对比手法,体现了禅宗不立文字、直指人心的特色。
《与荣西》- 释怀敞 - 诗词大全
《与荣西》是宋代诗人释怀敞的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析