同汪正夫行夫望鄱江
宋代 · 刘子翚
作者 古诗词
夜梦鄱江清,晓踏鄱阳县。云涛著眼新,还疑梦中见。寒声彭蠡合,冻色庐峰现。时方冬气深,水缩川原变。连沙突堆阜,派港分组练。萧萧蓬鬓风,瑟瑟葭丛霰。奇观信幽绝,领略殊未遍。何当烟艇高,载我行镜面。二难今胜流,爱客移清燕。饮酣生泰和,语妙融交战。衰迟百不堪,一快天与便。回筇晚霁中,路压沧浪转。波光似留人,随裾荡华绚。
译文
夜里梦见鄱江清澈的水,清晨踏上鄱阳县的土地。云涛映入眼帘格外清新,还怀疑是在梦中见到。寒冷的声响从彭蠡湖传来,冰冻的色调中庐山显现。此时正值深冬时节,水位下降,河川原野变了模样。连绵的沙丘突出如堆阜,支流港汊像白色丝带分开。萧萧的风吹乱蓬鬓,瑟瑟的芦苇丛中飘着雪珠。奇妙的景观确实幽静绝美,但领略尚未遍及。何时能驾着烟波中的小船,载着我在如镜的水面行驶。二位贤兄弟如今是名流,喜爱客人设下清雅的宴席。畅饮中生发出和乐之气,妙语交融化解了交战之心。我衰老迟钝百事不堪,这一快意是上天赐予。傍晚雨雪初晴中拄杖返回,路压着沧浪江水蜿蜒。波光似在挽留行人,随着衣襟荡起华美的光彩。
注释
【汪正夫、行夫】汪正夫,名不详;行夫,汪行夫,汪正夫之弟,二人为作者友人。【鄱江】即鄱阳江,今江西境内,流入鄱阳湖。【彭蠡】彭蠡泽,即鄱阳湖的古称。【庐峰】庐山,位于江西九江。【派港分组练】派港,支流港汊;组练,白色丝带,形容水流如练。【萧萧蓬鬓风】蓬鬓,蓬乱的鬓发,形容风大吹乱头发。【瑟瑟葭丛霰】葭,芦苇;霰,雪珠。【二难】指兄弟二人,典出《世说新语·德行》‘元方难为兄,季方难为弟’,后以‘二难’称贤兄弟。【清燕】清雅的宴饮。【泰和】太平和乐之气。【回筇】筇,竹杖;回筇,拄杖返回。【沧浪】水青色,此处指江水。
赏析
此诗为刘子翚与汪氏兄弟同游鄱江所作。诗中描绘冬日鄱江的寒寂景象,如‘寒声彭蠡合,冻色庐峰现’,以听觉与视觉交融,写出冬日的肃杀。后段转入宴饮之乐,以‘饮酣生泰和,语妙融交战’表现友情的温暖,与自然之寒形成对比。尾联‘波光似留人,随裾荡华绚’,以拟人手法写波光留恋,含蓄表达对此次游赏的珍视。全诗写景细腻,情感由梦入实,由寒转暖,结构自然。刘子翚为南宋理学家,诗风清健,此诗可见其寄情山水、与友同乐之趣。
宋代
作者简介 · 刘子翚
刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。
查看刘子翚的全部作品 → 刘子翚的其他作品
《同汪正夫行夫望鄱江》- 刘子翚 - 诗词大全
《同汪正夫行夫望鄱江》是宋代诗人刘子翚的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析