建昌守杨吉老得居湖州山间作亭于上名曰弁辉为长句以记之
宋代 · 仲并
作者 古诗词
白首苕溪几我乡,青眼弁山如故友。诛茅晚岁合岩栖,漂梗一生嗟浪走。往往每来每太息,去去一步一回首。檐楹之雄谁氏室,基堂宜为后人有。荣华谬作长久计,荡盈要以仁谊守。室空无人人不问,天固遗公公信否。轮奂雅宜凤池人,权舆本自凤池手。付之勋阀可无憾,会与令名俱不朽。雅怀卜邻非卜居,嚣尘可暂不可久。新亭巀嵲城之巅,佳致回环天所就。与山似有他年约,相向每为长者寿。碧鲜苍润被草木,煖翠晴光排户牖。时复一觞浇磊磈,下视群峰皆培𪣻。乃知韫玉山有辉,更觉看山公不负。向来曾试西垣策,只今聊绾南丰绶。胸中水鉴极泾渭,笔下瑰辞粲琼玖。倾盖视我平生交,曳裾陪公众客后。喜见成都宅一区,恨无负郭田数亩。去住还当惭二老,穷独已复成一叟。门前剥啄非他人,我来问字不载酒。
译文
白首之年居于苕溪,几度以此为家乡, 青眼相看弁山,如同故友。 晚年隐居岩栖,剪茅为屋, 一生漂泊如浮梗,叹息浪走。 每每到来,常常叹息, 离去时一步一回首。 那高大屋檐是谁家的宅第? 基堂应当留给后人。 荣华富贵谬作长久之计, 充盈应以仁谊守护。 室空无人,无人过问, 上天本已遗赠给您,您相信吗? 华美宅第正宜凤池之人, 初创本自凤池之手。 交付给勋阀之家可无遗憾, 将与美名一同不朽。 雅怀选择邻居而非选择居所, 喧嚣尘世可暂居不可久留。 新亭高耸于城巅, 佳景回环,天然而成。 与山似有他年之约, 相向每每为长者祝寿。 碧绿鲜润覆盖草木, 暖翠晴光排开窗户。 时饮一杯酒浇胸中块垒, 下视群峰皆如小土丘。 方知藏玉之山有光辉, 更觉看山不负公。 向来曾试西垣策论, 如今只绾南丰之绶。 胸中明镜极辨泾渭, 笔下瑰辞灿烂如美玉。 一见如故视我为平生之交, 曳裾陪公在众客之后。 喜见成都有一区宅, 恨无负郭田数亩。 去留还当愧对二老, 穷独已复成一叟。 门前敲门声非他人, 我来问字不载酒。
注释
【苕溪】水名,在浙江湖州,代指湖州。 【青眼】典出《晋书·阮籍传》,阮籍能为青白眼,青眼表示喜爱或尊重。 【诛茅】剪茅为屋,指隐居。 【漂梗】漂流的木偶,喻漂泊不定。 【轮奂】语出《礼记·檀弓下》,形容房屋高大华美。 【凤池】凤凰池,指中书省或宰相职位。 【权舆】起始,初创。 【巀嵲】高峻貌。 【培𪣻】小土丘。 【韫玉】藏玉,喻怀才。 【西垣策】指在朝廷中书省(西垣)的策论。 【南丰绶】南丰指江西南丰,曾巩故乡;绶指官印绶带,代指官职。 【水鉴】明镜,喻明察。 【瑰辞】瑰丽的文辞。 【粲琼玖】如美玉般灿烂。 【倾盖】停车交谈,喻一见如故。 【曳裾】拖着衣襟,指做门客。 【负郭田】靠近城郭的田地,指家产。 【二老】指诗题中杨吉老及另一老者。 【剥啄】敲门声。 【问字】典出《汉书·扬雄传》,指求学或拜访。
赏析
此诗为仲并赠建昌守杨吉老之作。诗中表达了对杨吉老隐居湖州山间、筑亭弁辉的赞赏,同时流露出自身漂泊之感与归隐之志。艺术上,运用对比手法,如“白首苕溪”与“漂梗一生”对照,突出人生际遇之异。用典贴切,如“青眼”、“凤池”、“问字”等,增强文化内涵。情感真挚,既有对友人的羡慕,也有对自身境遇的感慨。全诗结构严谨,由景及情,由人及己,层层深入。据推测,此诗作于仲并晚年,其时他仕途不顺,故诗中多归隐之思。
宋代
作者简介 · 仲并
约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。
查看仲并的全部作品 → 仲并的其他作品
《建昌守杨吉老得居湖州山间作亭于上名曰弁辉为长句以记之》- 仲并 - 诗词大全
《建昌守杨吉老得居湖州山间作亭于上名曰弁辉为长句以记之》是宋代诗人仲并的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析