送三藏归西天国

唐代 · 李洞

作者 古诗词
十万里程多少碛,沙中弹舌授降龙。 五天到日应头白,月落长安半夜钟。

译文

十万里路程有多少沙漠啊,在沙中弹舌诵经降伏毒龙。到达五天竺时应该头发都白了,此时长安月落,正响起半夜的钟声。

注释

【十万里】:极言路程之远,非实指。【碛】:沙漠,沙石地。【弹舌】:指念诵梵音,或指佛教中的咒语、诵经。【降龙】:佛教典故,指降伏龙众,如佛陀降伏毒龙,或高僧以法力降龙。【五天】:五天竺,即古印度,分东、西、南、北、中五部分。【头白】:双关,既指旅途漫长至头白,也指修行成就。【月落长安半夜钟】:长安城半夜敲钟报时,为唐代制度。

赏析

此诗为送别僧人西行求法之作。首句以夸张手法写路程遥远与艰辛,次句用佛教典故表现僧人的修行与法力。后两句时空对照,一边是僧人西行至天竺时已白头,一边是长安城中的夜半钟声,既表达了对僧人求法毅力的赞叹,也暗含离别后的思念与怅惘。全诗语言简练,意象鲜明,情感深沉。
唐代

作者简介 · 李洞

李洞,字才江,人,诸王孙也。慕贾岛为诗,铸其像,事之如神。时人但诮其僻涩,而不能贵其奇峭,唯吴融称之。昭宗时不第,游蜀卒。诗三卷。 晚唐诗人李洞有一百七十余首诗歌(残句六句)流传至今,其中涉及蜀中的诗篇约有三十首,占其创作总量的六分之一,足见蜀中经历在其诗歌创作中占有的重要地位。
查看李洞的全部作品 →
继续搜索

《送三藏归西天国》- 李洞 - 诗词大全

《送三藏归西天国》是唐代诗人李洞的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析