浣溪沙

宋代 · 晏几道

词牌 古诗词
日日双眉斗画长。行云飞絮共轻狂。不将心嫁冶游郎。 溅酒滴残歌扇字,弄花熏得舞衣香。一春弹泪说凄凉。

译文

每天精心描画长长的双眉,与人争艳。像行云和飞絮一样轻浮狂放,但内心却不愿嫁给浪荡的游冶郎。 酒溅到歌扇上,使扇上的字迹模糊;摆弄花朵,使舞衣沾染了花香。整个春天都在挥泪诉说凄凉。

注释

【日日双眉斗画长】:日日,每天。双眉斗画长,指女子每天精心描画长眉,与别人争妍斗丽。斗,竞比。 【行云飞絮共轻狂】:行云,流动的云,喻指女子行踪不定。飞絮,飘飞的柳絮,喻指女子轻浮。轻狂,轻浮狂放。 【不将心嫁冶游郎】:冶游郎,指浪荡不羁的游冶男子。冶游,原指男女外出游乐,后多指狎妓。 【溅酒滴残歌扇字】:歌扇,歌女演唱时所用的扇子,上常写有曲名或歌词。句意为酒溅到歌扇上,使扇上的字迹模糊残缺。 【弄花熏得舞衣香】:弄花,摆弄花朵。熏,沾染。句意为摆弄花朵使舞衣沾染了花香。 【一春弹泪说凄凉】:一春,整个春天。弹泪,挥泪。

赏析

这首词以歌女的口吻,通过外貌、行为与内心的对比,刻画了一个外表轻狂而内心凄凉的女性形象。上阕“日日双眉斗画长”写其刻意打扮,“行云飞絮共轻狂”状其举止轻浮,但“不将心嫁冶游郎”一句陡转,揭示其坚守本心的自尊。下阕“溅酒”“弄花”两句,以细节描写其歌舞生涯的欢场场景,而“一春弹泪说凄凉”则点明其内心的痛苦与无奈。全词运用对比手法,表面写轻狂,实则写悲凉,含蓄深沉。晏几道出身贵族,家道中落,常以歌女为题材,寄托自身身世之感。此词【据推测】可能作于其晚年潦倒之时,借歌女之口抒发对世态炎凉的感慨。
宋代

作者简介 · 晏几道

晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。
查看晏几道的全部作品 →
继续搜索

《浣溪沙》- 晏几道 - 诗词大全

《浣溪沙》是宋代诗人晏几道的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析