尘外亭
宋代 · 苏轼
作者 古诗词
楚山澹无姿,赣水清可厉。散策尘外游,麾手谢此世。山高惜人力,十步辄一憩。却立浮云端,俯视万井丽。幽人宴坐处,龙虎为斩薙。马驹独何疑,岂堕山鬼计。夜垣非助我,谬敬欲其逝。戏留一转语,千载起攘袂。
译文
楚地的山峦淡远而无姿彩,赣江的水清澈可以涉过。拄杖散步在尘世之外游玩,挥手告别这个世间。山高爱惜人力,每走十步就休息一次。退后站立在浮云之端,俯视下方万家井邑的美丽。隐士宴坐的地方,龙虎都被铲除。马驹独自有何疑虑,难道堕入了山鬼的计谋?夜间墙垣并非帮助我,虚假的敬意想要他离去。戏谑地留下一句转语,千年之后让人奋起捋袖。
注释
【楚山】指江西一带的山,楚地之山。【赣水】即赣江,流经江西。【清可厉】语出《诗经·卫风·淇奥》:“淇水汤汤,渐车帷裳。”此处“厉”通“𪵱”,意为涉水而过。【散策】拄杖散步。【麾手】挥手。【幽人】隐士,此处指尘外亭的主人或苏轼自指。【龙虎为斩薙】指铲除龙虎等凶险之物,比喻清除障碍。【马驹】疑指佛家公案中“马驹踏杀天下人”之典,或指马祖道一禅师。【山鬼】出自《楚辞·九歌》,指山中精怪。【夜垣】夜间墙垣,或指夜间筑墙之事,典出《史记·陈丞相世家》?【谬敬】虚假的敬意。【戏留一转语】佛教禅宗用语,指留下一个机锋转语。【攘袂】捋起袖子,形容奋起之态。
赏析
此诗为苏轼贬谪岭南途经赣州时所作,借游尘外亭抒发超脱尘世之志。诗中“散策尘外游,麾手谢此世”直抒胸臆,表达对官场纷扰的厌倦和对隐逸生活的向往。后段用禅宗典故和戏谑语气,暗含对世俗礼法的嘲弄与对精神自由的追求。艺术上以山水起兴,虚实结合,语言简劲而意蕴深长。
宋代
作者简介 · 苏轼
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 → 苏轼的其他作品
《尘外亭》- 苏轼 - 诗词大全
《尘外亭》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析