临江仙
宋代 · 朱子厚
诗文 古诗词
过眼纷纷遥集,来归往往羝儿。草间塞口绔间啼。提携都不是,何似未生时。 城上胡笳自怨,楼头画角休吹。谁人不动故乡思。江南秋尚可,塞外草先衰。
译文
眼前所见纷纷远道聚集的人,回来的往往是像公羊一样的俘虏。草丛中、边塞关口、裤裆之间传来啼哭声。扶持照顾都不如,哪里像未出生时那样无忧无虑。城上胡笳自怨自艾,楼头画角不要再吹了。谁人不动故乡之思。江南的秋天还算可以,塞外的草已经先枯萎了。
注释
【过眼纷纷遥集】:过眼,眼前所见;纷纷,众多貌;遥集,远道聚集。 【羝儿】:公羊,此处指被俘或流亡的士兵。 【草间塞口绔间啼】:草间,草丛中;塞口,边塞关口;绔间,裤裆之间,形容狼狈。 【提携都不是】:提携,扶持、照顾;都不是,都不如。 【何似未生时】:何似,哪里像;未生时,未出生时。 【胡笳】:古代北方民族的管乐器,声音悲凉。 【画角】:古代军中乐器,用于报时或振奋士气。 【江南秋尚可】:尚可,还算可以。 【塞外草先衰】:塞外,边塞以外;先衰,先枯萎。
赏析
此词通过描写边塞荒凉景象和流亡者的悲惨遭遇,表达了深沉的思乡之情和对战争的厌倦。上片以“过眼纷纷遥集”起笔,描绘流亡者聚集的场景,“羝儿”暗喻被俘者,形象生动。“草间塞口绔间啼”以细节刻画凄惨处境,“提携都不是,何似未生时”直抒胸臆,悲愤至极。下片以胡笳、画角之声烘托悲凉氛围,“谁人不动故乡思”点明主题。末句对比江南与塞外,以景结情,余韵悠长。全词语言质朴,情感真挚,善用对比和象征手法。据推测,此词可能作于宋末战乱时期,作者朱子厚生平不详,但从词中可感受到强烈的时代悲音。
朱子厚的其他作品
《临江仙》- 朱子厚 - 诗词大全
《临江仙》是宋代诗人朱子厚的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析