鹧鸪天(席上赋)
宋代 · 徐安国
词牌 古诗词
翠幕围香夜正迟。红麟生焰烛交辉。纤腰趁拍轻于柳,娇面添妆韵似梅。凝远恨,惜芳期。十年幽梦彩云飞。多情不管霜髯满,犹欲杯翻似旧时。
译文
翠绿的帷幕环绕着香气,夜色正迟迟未深。红烛燃烧着麒麟状的火焰,烛光交相辉映。舞女纤细的腰肢随着节拍舞动,比柳枝还要轻盈;娇美的面容化妆后,风韵如同梅花。凝聚着悠远的离愁别恨,珍惜那美好的相会时光。十年来的往事如梦,情人如彩云般飘逝。多情之人不顾自己胡须已白如霜,仍然想要像过去那样举杯畅饮。
注释
【翠幕围香】:翠绿色的帷幕环绕着香气,指宴席场所布置华丽,香气弥漫。【红麟生焰】:红烛燃烧时火焰如麒麟状,或指烛台雕饰为麒麟,火焰映照。【纤腰趁拍轻于柳】:舞女纤细的腰肢随着节拍舞动,比柳枝还要轻盈。【娇面添妆韵似梅】:娇美的面容化妆后,风韵如同梅花。【凝远恨】:凝聚着悠远的离愁别恨。【惜芳期】:珍惜美好的相会时光。【十年幽梦彩云飞】:化用宋玉《高唐赋》巫山神女“朝为行云,暮为行雨”典故,喻指十年间往事如梦,情人如彩云般飘逝。【多情不管霜髯满】:多情之人不顾自己胡须已白如霜。【犹欲杯翻似旧时】:仍然想要像过去那样举杯畅饮。
赏析
这首词写于宴席之上,通过描绘宴会的华丽场景和舞女的优美姿态,引出对往昔情事的追忆与感慨。上片以“翠幕”、“红麟”、“纤腰”、“娇面”等意象,渲染出宴席的奢华与欢愉,但“凝远恨,惜芳期”两句陡然转折,点出词人内心的幽怨与对美好时光的珍惜。下片“十年幽梦彩云飞”化用巫山神女典故,暗示一段逝去的恋情或人生理想,如梦如幻,不可复得。结尾“多情不管霜髯满,犹欲杯翻似旧时”,以豪放之语写深沉之悲,表现出词人虽年老而情犹未减,试图借酒重温旧梦的执着与无奈。全词情感由乐入悲,对比鲜明,语言华丽而意蕴深沉。据推测,此词可能作于徐安国晚年,借宴席之景抒发对青春与爱情的追怀。
宋代
作者简介 · 徐安国
徐安国(1892—1960) 宿迁人。徐州评词名演员。18岁随苏北大鼓艺人张绍聘学艺,后改说评词。民国初年,成为苏北书坛“八大将”之一。看家书目为《七侠五义》、《小五义》。他说书语言诙谐幽默,长于表演。《小五义》中的主人公徐良被他说演得活灵活现,听众誉他为“活徐良”。徐安国为人刚直不阿。徐安国台风正派,演出冬穿长袍,夏穿大褂,一丝不苟。晚年说书仍声若洪钟。
查看徐安国的全部作品 → 徐安国的其他作品
《鹧鸪天(席上赋)》- 徐安国 - 诗词大全
《鹧鸪天(席上赋)》是宋代诗人徐安国的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析