拟四愁诗四首 其四

魏晋 · 张载

作者 古诗词
我所思兮在营州,欲往从之路阻修。登崖远望涕泗流,我之怀矣心伤忧。佳人遗我绿绮琴,何以赠之双南金。愿因流波超重深,终然莫致增永吟。

译文

我所思念的人啊在营州,想要前往追随却道路险阻漫长。登上山崖远望,泪流满面,我的心中忧伤不已。佳人赠我一张绿绮琴,我用什么回赠呢?只有双倍的南金。希望凭借流水越过重重深阻,但终究不能送达,只能增加长久的叹息。

注释

【营州】:古地名,今辽宁朝阳一带,东汉末至魏晋时为边疆地区。【路阻修】:道路险阻漫长。修,长。【涕泗流】:眼泪和鼻涕流下。涕,眼泪;泗,鼻涕。【绿绮琴】:古琴名,相传为司马相如所用,后泛指名琴。【双南金】:双倍的南方金玉,指珍贵礼物。南金,南方出产的铜或金。【流波】:流水,喻指传递情意的媒介。【超重深】:越过重重险阻。超,越过。【莫致】:不能送达。【增永吟】:增加长久的叹息。永吟,长吟。

赏析

此诗为张载《拟四愁诗》组诗之四,模仿张衡《四愁诗》体式,以“我所思兮”起兴,表达对远方佳人的思念与阻隔之痛。主题上延续了《四愁诗》的怀人不得、政治隐喻传统,可能暗含对时局或仕途的感慨。艺术手法上,善用比兴,如“绿绮琴”“双南金”象征情谊与回报,“流波”喻传递媒介,但终因“路阻修”而“莫致”,形成强烈反差。情感表达直白而深沉,通过“涕泗流”“心伤忧”“增永吟”等词层层递进,渲染出无奈与哀愁。张载为西晋文学家,其诗多感慨时世,此诗【据推测】可能作于其游宦或避乱时期,借怀人抒发对理想或故土的眷恋。
魏晋

作者简介 · 张载

西晋文学家。字孟阳。安平(今河北安平)人。生卒年不详。性格闲雅,博学多闻。曾任佐著作郎、著作郎、记室督、中书侍郎等职。西晋末年世乱,托病告归。张载与其弟张协、张亢,都以文学著称,时称“三张”。其中,载、协相近,亢则略逊一筹。《文心雕龙》说:“孟阳、景阳,才绮而相埒。”一说,“三张”指张华与张载、张协二人,张亢不在其内。
查看张载的全部作品 →
继续搜索

《拟四愁诗四首 其四》- 张载 - 诗词大全

《拟四愁诗四首 其四》是魏晋诗人张载的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析